Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
took
a
long
time
love
Es
hat
lange
gedauert,
Liebling
Maybe
too
long
to
see
Vielleicht
zu
lange,
um
zu
sehen
There
was
a
light
bulb
out
Dass
eine
Glühbirne
durchgebrannt
war
Maybe
I
was
the
one
Vielleicht
war
ich
derjenige
You
thought
you
loved
me
once
Du
dachtest,
du
hättest
mich
mal
geliebt
I
read
between
the
lines
Ich
las
zwischen
den
Zeilen
That
you
hate
this
more
than
you
thought
you
would
Dass
du
das
hier
mehr
hasst,
als
du
dachtest
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
If
you
never
really
had
to
dive
in
Wenn
du
nie
wirklich
hättest
eintauchen
müssen
Go
for
the
deep
end
first
Zuerst
ins
tiefe
Ende
springen
Could
help
you
start
making
your
mind
up
Könnte
dir
helfen,
dich
zu
entscheiden
Maybe
it
could
be
worse
Vielleicht
könnte
es
schlimmer
sein
It
was
a
timebomb
talk
Es
war
ein
Zeitbomben-Gespräch
Caught
in
a
foreign
thought
Gefangen
in
einem
fremden
Gedanken
Invisible
rivalry
Unsichtbare
Rivalität
You
said
you
loved
me
once
Du
sagtest,
du
hättest
mich
mal
geliebt
Back
when
I
wasn't
me
Damals,
als
ich
nicht
ich
selbst
war
That
was
the
problem
Das
war
das
Problem
Do
you
hate
me
more
than
you
did
back
then?
Hasst
du
mich
jetzt
mehr
als
damals?
'Cause
I
couldn't
wait,
forever
again
Denn
ich
konnte
nicht
warten,
schon
wieder
für
immer
If
you
never
really
had
to
dive
in
Wenn
du
nie
wirklich
hättest
eintauchen
müssen
Go
for
the
deep
end
first
Zuerst
ins
tiefe
Ende
springen
Could
help
you
start
making
your
mind
up
Könnte
dir
helfen,
dich
zu
entscheiden
Maybe
it
could
be
worse
Vielleicht
könnte
es
schlimmer
sein
Don't
wait
around
(don't
wait
around,
don't
wait
around)
Warte
nicht
herum
(warte
nicht
herum,
warte
nicht
herum)
You're
wearing
out
(you're
wearing
out,
you're
wearing
out)
Du
nutzt
dich
ab
(du
nutzt
dich
ab,
du
nutzt
dich
ab)
I
watch
from
the
kitchen
Ich
schaue
von
der
Küche
aus
zu
As
you
come
home
Wie
du
nach
Hause
kommst
And
you
don't
know
Und
du
weißt
nicht
How
you
feel
about
me
Was
du
für
mich
empfindest
If
you
never
really
had
to
dive
in
Wenn
du
nie
wirklich
hättest
eintauchen
müssen
Go
for
the
deep
end
first
Zuerst
ins
tiefe
Ende
springen
Could
help
you
start
making
your
mind
up
Könnte
dir
helfen,
dich
zu
entscheiden
Then
you
never
really
had
to
dive
in
Dann
hättest
du
nie
wirklich
eintauchen
müssen
Go
for
the
deep
end
first
Zuerst
ins
tiefe
Ende
springen
Could
help
you
start
making
your
mind
up
Könnte
dir
helfen,
dich
zu
entscheiden
Maybe
it
could
be
worse
Vielleicht
könnte
es
schlimmer
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ross Raymond Robert Leighton, Greg David Walkinshaw, Marc William David Strain, Steph Marziano
Album
Dive
date de sortie
21-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.