Fatih Erdemci - Siz Ne Anlarsınız - traduction des paroles en allemand

Siz Ne Anlarsınız - Fatih Erdemcitraduction en allemand




Siz Ne Anlarsınız
Was versteht ihr schon
Kara bir toprak parçası elinde ne arıyor dedi beyefendi
Ein Stück schwarze Erde, was sucht es in seiner Hand, sagte der Herr
Kara bir toprak parçası elinde ne arıyor dedi beyefendi
Ein Stück schwarze Erde, was sucht es in seiner Hand, sagte der Herr
Ben de dedim ki hey adam sen ne anlarsın
Ich sagte, hey Mann, was verstehst du schon davon
Sen ne anlarsın, sen ne anlarsın, sen ne anlarsın
Was verstehst du schon, was verstehst du schon, was verstehst du schon
Elimde kırmızı bir balonla dolaşıyordum sokaklarda
Mit einem roten Ballon in der Hand lief ich durch die Straßen
İnsanlar dik dik baktılar, dik baktılar, hoş baktılar
Die Leute schauten mich schräg an, schauten schräg, schauten wohlwollend
Ben de dedim ki insanlar siz ne anlarsınız
Ich sagte, ihr Leute, was versteht ihr schon davon
Siz ne anlarsınız, siz ne anlarsınız, siz ne anlarsınız
Was versteht ihr schon, was versteht ihr schon, was versteht ihr schon
Güneşimi bana geri verin, denizimi verin, gök yüzümü
Gebt mir meine Sonne zurück, gebt mir mein Meer, meinen Himmel
Umudumu geri verin, bana geri verin, düş gücümü
Gebt mir meine Hoffnung zurück, gebt sie mir zurück, meine Vorstellungskraft
Elif'i de görüp meytek sanan o adamlar siz ne anlarsınız
Ihr Männer, die ihr Elif seht und sie für Meytek haltet, was versteht ihr schon
Neden anlarsınız, siz ne anlarsınız, ne de anlarsınız ya
Warum versteht ihr, was versteht ihr schon, und wie versteht ihr es überhaupt
Siz ne anlarsınız, siz ne anlarsınız,
Was versteht ihr schon, was versteht ihr schon,
Siz ne anlarsınız, siz ne anlarsınız
Was versteht ihr schon, was versteht ihr schon





Writer(s): Murat Cem Orhan, Fatih Feza Erdemci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.