Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akar Seller
Fließende Wasser
Akar
seller
akar
gider
ümitler
Fließende
Wasser
fließen,
Hoffnungen
schwinden
dahin
Bu
yağmurla
yine
Mit
diesem
Regen
wieder
Sana
hasret
dudaklar
da
söylenen
Auf
Lippen,
die
sich
nach
dir
sehnen,
ausgesprochen
Bu
şarkıyla
büyür
Wächst
es
mit
diesem
Lied
Ne
yaş
ne
şarkılar
yeter
Weder
Tränen
noch
Lieder
genügen
Hüzün
değil
ömür
biter
Es
ist
nicht
die
Trauer,
sondern
das
Leben,
das
endet
İçimdeki
şu
yangına
Diesem
Feuer
in
mir
Gönül
körük
ile
gider
Geht
das
Herz
mit
einem
Blasebalg
entgegen
Akar
seller
akar
ümitler
(akar
seller)
Fließende
Wasser
fließen,
Hoffnungen
(fließende
Wasser)
Hüzün
değil
ömür
biter
(hüzün
değil
ömür
biter)
Es
ist
nicht
die
Trauer,
sondern
das
Leben,
das
endet
(es
ist
nicht
die
Trauer,
sondern
das
Leben,
das
endet)
İçimdeki
şu
yangına
(içimdeki
şu
yangına)
Diesem
Feuer
in
mir
(diesem
Feuer
in
mir)
Gönül
körük
ile
gider
(akar
seller
ümitler)
Geht
das
Herz
mit
einem
Blasebalg
entgegen
(fließende
Wasser,
Hoffnungen)
Akar
seller
akar
gider
ümitler
Fließende
Wasser
fließen,
Hoffnungen
schwinden
dahin
Bu
yağmurla
yine
Mit
diesem
Regen
wieder
Sana
hasret
dudaklar
da
söylenen
Auf
Lippen,
die
sich
nach
dir
sehnen,
ausgesprochen
Bu
şarkıyla
büyür
Wächst
es
mit
diesem
Lied
Ne
yaş
ne
şarkılar
yeter
Weder
Tränen
noch
Lieder
genügen
Hüzün
değil
ömür
biter
Es
ist
nicht
die
Trauer,
sondern
das
Leben,
das
endet
İçimdeki
şu
yangına
Diesem
Feuer
in
mir
Gönül
körük
ile
gider
Geht
das
Herz
mit
einem
Blasebalg
entgegen
Akar
seller
akar
ümitler
(akar
seller)
Fließende
Wasser
fließen,
Hoffnungen
(fließende
Wasser)
Hüzün
değil
ömür
biter
(hüzün
değil
ömür
biter)
Es
ist
nicht
die
Trauer,
sondern
das
Leben,
das
endet
(es
ist
nicht
die
Trauer,
sondern
das
Leben,
das
endet)
İçimdeki
şu
yangına
(içimdeki
şu
yangına)
Diesem
Feuer
in
mir
(diesem
Feuer
in
mir)
Gönül
körük
ile
gider
(akar
seller
ümitler)
Geht
das
Herz
mit
einem
Blasebalg
entgegen
(fließende
Wasser,
Hoffnungen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.