Fatih Erkoç - Anı (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fatih Erkoç - Anı (Remix)




Anı (Remix)
Воспоминание (Remix)
Senden kalan tek anı bu
Всё, что осталось от тебя - это воспоминание,
Solgun sayfada ki güller
Увядшие розы на пожелтевшей странице.
Alır beni götürürler
Они уносят меня
Sevgi dolu yıllara
В годы, полные любви.
Senden kalan tek anı bu
Всё, что осталось от тебя - это воспоминание,
Solgun sayfada ki güller
Увядшие розы на пожелтевшей странице.
Alır beni götürürler
Они уносят меня
Sevgi dolu yıllara
В годы, полные любви.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağında ki düşler
Мечты в объятиях боли.
O sıcak heyecanlı geceler
Те тёплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağında ki düşler
Мечты в объятиях боли.
O sıcak heyecanlı geceler
Те тёплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Senden kalan tek anı bu aa aa ahh
Всё, что осталось от тебя - это воспоминание, ааа ахх
Senden kalan tek anı bu
Всё, что осталось от тебя - это воспоминание,
Solgun sayfada ki güller
Увядшие розы на пожелтевшей странице.
Alır beni götürürler
Они уносят меня
Sevgi dolu yıllara
В годы, полные любви.
Senden kalan tek anı bu
Всё, что осталось от тебя - это воспоминание,
Solgun sayfada ki güller
Увядшие розы на пожелтевшей странице.
Alır beni götürürler
Они уносят меня
Sevgi dolu yıllara
В годы, полные любви.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağında ki düşler
Мечты в объятиях боли.
O sıcak heyecanlı geceler
Те тёплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağında ki düşler
Мечты в объятиях боли.
O sıcak heyecanlı geceler
Те тёплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Senden kalan tek anı bu aa aa ahh
Всё, что осталось от тебя - это воспоминание, ааа ахх
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağında ki düşler
Мечты в объятиях боли.
O sıcak heyecanlı geceler
Те тёплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağında ki düşler
Мечты в объятиях боли.
O sıcak heyecanlı geceler
Те тёплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Aa aa ahh
Ааа ахх





Writer(s): Unknown Unknown, Ercan Saatci, Mehmet Fatih Erkoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.