Fatih Erkoç - Bekle Beni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fatih Erkoç - Bekle Beni




Bekle Beni
Wait For Me
Son mektubunu aldım, her satırı sitemli
I received your last letter, every line is full of complaints
Okudukça ağladım, hem içli hem özlemli
I cried as I read it, both heartfelt and longing
Son mektubunu aldım, her satırı sitemli
I received your last letter, every line is full of complaints
Okudukça ağladım, hem içli hem özlemli
I cried as I read it, both heartfelt and longing
Sabaha, akşama, yarın; kalmadı benim de sabrım
Morning, evening, tomorrow; I have no patience left
Ne önemi var yolların, bekle beni (bekle beni)
What does the road matter, wait for me (wait for me)
Bekle beni (bekle beni)
Wait for me (wait for me)
Bekle beni, geleceğim
Wait for me, I'm coming
Siyah elbisenle bekle, saçın dağınık kalsın
Wait for me in your black dress, your hair dishevelled
Masada bir mum yansın, seni seyredeceğim
Let a candle burn on the table, I'll watch you
Siyah elbisenle bekle, saçın dağınık kalsın
Wait for me in your black dress, your hair dishevelled
Masada bir mum yansın, seni seyredeceğim
Let a candle burn on the table, I'll watch you
Sabaha, akşama, yarın; kalmadı benim de sabrım
Morning, evening, tomorrow; I have no patience left
Ne önemi var yolların, bekle beni (bekle beni)
What does the road matter, wait for me (wait for me)
Bekle beni (bekle beni)
Wait for me (wait for me)
Bekle beni, geleceğim
Wait for me, I'm coming





Writer(s): Ayse Birgul Yilmaz, Mehmet Fatih Erkoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.