Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canevimden
Mitten ins Herz
Uçurumun
kenarında
gidiyorum
yalpa
yalpa
Am
Rande
des
Abgrunds
gehe
ich
taumelnd,
schwankend
Bir
yanımda
hatıralar
bir
yanım
yasta
Auf
der
einen
Seite
Erinnerungen,
auf
der
anderen
Trauer
Düştü
düşecek
gözlerimden
sel
gibi
yaşlar
Tränen
wie
Sturzbäche
fallen,
fallen
gleich
aus
meinen
Augen
Akşam
oldu
şimdi
artık
sancılar
başlar
Es
ist
Abend
geworden,
jetzt
beginnen
die
Schmerzen
Aman
bu
sevda
yine
beni
buldu
ışığım
kayboldu.
Ach,
diese
Liebe
hat
mich
wiedergefunden,
mein
Licht
ist
erloschen.
Yalan
bu
dünya
tuzağını
kurdu
canevimden
vurdu.
Diese
Welt
ist
eine
Lüge,
sie
hat
ihre
Falle
gestellt,
hat
mich
mitten
ins
Herz
getroffen.
Aman
bu
sevda
yine
beni
buldu
ışığım
kayboldu.
Ach,
diese
Liebe
hat
mich
wiedergefunden,
mein
Licht
ist
erloschen.
Yalan
bu
dünya
tuzağını
kurdu
canevimden
vurdu.
Diese
Welt
ist
eine
Lüge,
sie
hat
ihre
Falle
gestellt,
hat
mich
mitten
ins
Herz
getroffen.
Düşe
kalka
vardığım
yer
Der
Ort,
den
ich
mit
Mühe
und
Not
erreicht
habe
Biliyorum
bir
boy
arpa
Ich
weiß,
ist
nur
ein
Stückchen,
so
klein
Bunca
çaba
bunca
gayret
yüreğim
hasta
So
viel
Mühe,
so
viel
Anstrengung,
mein
Herz
ist
krank
Düştü
düşecek
gözlerimden
sel
gibi
yaşlar
Tränen
wie
Sturzbäche
fallen,
fallen
gleich
aus
meinen
Augen
Akşam
oldu
şimdi
artık
sancılar
Es
ist
Abend
geworden,
jetzt
beginnen
die
Schmerzen
Aman
bu
sevda
yine
beni
buldu
ışığım
kayboldu
Ach,
diese
Liebe
hat
mich
wiedergefunden,
mein
Licht
ist
erloschen
Yalan
bu
dünya
tuzağını
kurdu
canevimden
vurdu.
Diese
Welt
ist
eine
Lüge,
sie
hat
ihre
Falle
gestellt,
hat
mich
mitten
ins
Herz
getroffen.
Aman
bu
sevda
yine
beni
buldu
ışığım
kayboldu
Ach,
diese
Liebe
hat
mich
wiedergefunden,
mein
Licht
ist
erloschen
Yalan
bu
dünya
tuzağını
kurdu
canevimden
vurdu.
Diese
Welt
ist
eine
Lüge,
sie
hat
ihre
Falle
gestellt,
hat
mich
mitten
ins
Herz
getroffen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.