Paroles et traduction Fatih Erkoç - Kelebek Kanatlarım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kelebek Kanatlarım
Крылья бабочки
Çok
şaşırtıcı
şeyler
denemek
istersen
Если
захочешь
попробовать
что-то
удивительное,
Rengarenk
kelebek
kanatlarımı
takarım
hemen
Я
тут
же
надену
свои
разноцветные
крылья
бабочки.
Bir
anda
hafiflerim
rüzgârda
uçuşur
saçlarım
В
один
миг
стану
лёгким,
ветер
будет
играть
с
моими
волосами,
Masal
gibi
yerler
düşlerim
Я
буду
мечтать
о
сказочных
местах,
Sonra
uçurur
beni
kelebek
kanatlarım
А
затем
мои
крылья
бабочки
унесут
меня
туда.
Rüzgârla
dalgalanırım
Я
буду
парить
на
ветру,
Kanat
çırparım
göklerde
Вздымать
крылья
в
небесах,
Özgürce
göz
kırparım
altındaki
çiçeklerle
И
игриво
подмигивать
цветам
внизу.
Ağaçlara
aşarken
bulutları
sessizce
Тихо
касаясь
деревьев,
я
буду
подниматься
к
облакам,
Uçarım
kelebekler
gibi
Летая,
как
бабочка.
Düşlediğim
yerlere
uçarken
Улетая
в
места
своей
мечты,
Kelebek
kanatlarımla
С
моими
крыльями
бабочки.
Sen
de
inan
yavaş
yavaş
Ты
тоже
поверь
постепенно,
Kanatlarını
aç
ve
uç
Раскрой
свои
крылья
и
лети,
İnan
ve
gör
uçtuğunu
ta
yükseklere
Поверь
и
увидишь,
как
ты
взлетаешь
высоко
в
небо.
Kelebek
kanatlarım
benim
güzel
kanatlarım
Мои
крылья
бабочки,
мои
прекрасные
крылья,
Ben
her
yere
uçarım
Я
летаю
повсюду,
Kelebek
kanatlarım
С
моими
крыльями
бабочки.
Kelebek
kanatlarım
benim
güzel
kanatlarım
Мои
крылья
бабочки,
мои
прекрасные
крылья,
Ben
her
yere
uçarım
Я
летаю
повсюду,
Kelebek
kanatlarım
С
моими
крыльями
бабочки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.