Fatih Erkoç - Penceremden Gökyüzüne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fatih Erkoç - Penceremden Gökyüzüne




Penceremden Gökyüzüne
Из моего окна в небо
Ben böyle her gece süzülürüm
Я так каждую ночь улетаю
Penceremden gökyüzüne
Из своего окна в небо
Seyrederim hayalleri dürbünümle
Наблюдаю за мечтами в свой бинокль
Neler neler neler yok içlerinde
Чего только в них нет
Seni nasıl terk etmişim anlamıyorum
Не понимаю, как я мог тебя оставить
İstesemde gözyaşımı tutamıyorum
Даже если захочу, не могу сдержать слез
O güzel günleri düşünüp ağlıyorum
Думаю о тех прекрасных днях и плачу
Umutsuzca seni bekliyorum
Безнадежно жду тебя
Sesin hala yankılarla kulaklarımda
Твой голос все еще эхом звучит в моих ушах
Gülüşün kazılmış beynimin aynasına
Твоя улыбка запечатлена в зеркале моего разума
Emin değilim sensiz yaşayacağıma
Не уверен, что смогу жить без тебя
Ne olur affedip dönsen yine bana
Пожалуйста, прости и вернись ко мне
Ben böyle her gece süzülürüm
Я так каждую ночь улетаю
Penceremden gökyüzüne
Из своего окна в небо
Seyrederim hayalleri dürbünümle
Наблюдаю за мечтами в свой бинокль
Neler neler neler yok içlerinde
Чего только в них нет
Biliyorum başka biri var kolların da
Знаю, в твоих объятиях другой
Ama biliyorum sende aşıksın bana
Но знаю, ты тоже влюблена в меня
Öyleyse haydi koş geçmesin zaman boşa
Тогда давай, беги, не теряй время зря
Mutluluktan sarhoş olalım doya doya
Окунемся в счастье сполна
Aşığım ben sana söylediğim sözlere inanmasan da
Я люблю тебя, даже если ты не веришь моим словам
Terkedip herşeyi koşmasanda bekleyen kollarıma
Даже если ты не бросишь все и не побежишь в мои ожидающие объятия
Ben böyle her gece süzülürüm
Я так каждую ночь улетаю
Penceremden gökyüzüne
Из своего окна в небо
Seyrederim hayalleri dürbünümle
Наблюдаю за мечтами в свой бинокль
Neler neler neler yok içlerin de
Чего только в них нет
Ben böyle her gece süzülürüm
Я так каждую ночь улетаю
Penceremden gökyüzüne
Из своего окна в небо
Seyrederim hayalleri dürbünümle
Наблюдаю за мечтами в свой бинокль
Neler neler neler yok içlerin de
Чего только в них нет
Ben böyle her gece süzülürüm
Я так каждую ночь улетаю
Penceremden gökyüzüne
Из своего окна в небо
Seyrederim hayalleri dürbünümle
Наблюдаю за мечтами в свой бинокль
Neler neler neler yok içlerin de
Чего только в них нет





Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc, Ayse Balam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.