Paroles et traduction Fatih Erkoç - Sevdalar (feat. Bülent Uludağ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdalar (feat. Bülent Uludağ)
Loves (feat. Bülent Uludağ)
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sensizlik
akşamında
In
the
evening
of
your
absence
Vuruldum
alnımdan
I
was
struck
on
my
forehead
Günahınla
sevdim
sevabınla
sevdim
I
loved
you
for
your
sin,
I
loved
you
for
your
virtue
Şimdi
yalnızım
çok
yalnızım
şimdi
Now
I
am
alone,
very
alone
now
Sakın
ayrılık
olmasın
gönlüm
ortada
kalmasın
Don't
let
there
be
a
separation,
let
my
heart
not
be
left
in
the
middle
Derken
ayrıyız
şimdi
ah
ayrıyız
şimdi
And
now
we
are
apart,
ah,
now
we
are
apart
İkimiz
de
hatalıyız
We
are
both
guilty
Sevgisiz
ve
cezalıyız
yazık
akan
yaşlara
Without
love
and
punished,
pity
the
passing
years
Bitirelim
bu
hüzünleri
Let's
end
this
sadness
Boşa
geçen
şu
günleri
yazık
akan
yaşlara
These
wasted
days,
pity
the
passing
years
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sensizlik
akşamında
In
the
evening
of
your
absence
Vuruldum
alnımdan
I
was
struck
on
my
forehead
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sensizlik
akşamında
In
the
evening
of
your
absence
Vuruldum
alnımdan
I
was
struck
on
my
forehead
Hayallere
daldın
uzaklarda
kaldın
You
have
fallen
into
dreams,
you
have
stayed
far
away
Sana
dargınım
şimdi
çok
dargınım
şimdi
I
am
angry
with
you
now,
very
angry
with
you
now
Hani
sevgi
yalan
değil
aşkımız
bir
bütündü
Love
is
not
a
lie,
our
love
was
a
whole
Neden
ayrıyız
şimdi
söyle
neden
ayrıyız
şimdi
Why
are
we
apart
now,
tell
me
why
are
we
apart
now
İkimiz
de
hatalıyız
We
are
both
guilty
Sevgisiz
ve
cezalıyız
yazık
akan
yaşlara
Without
love
and
punished,
pity
the
passing
years
Bitirelim
bu
hüzünleri
Let's
end
this
sadness
Boşa
geçen
şu
günleri
yazık
akan
yaşlara
These
wasted
days,
pity
the
passing
years
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sensizlik
akşamında
In
the
evening
of
your
absence
Vuruldum
alnımdan
I
was
struck
on
my
forehead
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sensizlik
akşamında
In
the
evening
of
your
absence
Vuruldum
alnımdan
I
was
struck
on
my
forehead
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sensizlik
akşamında
In
the
evening
of
your
absence
Vuruldum
alnımdan
I
was
struck
on
my
forehead
Sevdalar
kayboldular
Our
loves
are
gone
Kayboldular
sevdalar
Our
loves
are
gone
Sensizlik
akşamında
In
the
evening
of
your
absence
Vuruldum
alnımdan
I
was
struck
on
my
forehead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.