Fatih Erkoç - Yavaş Yavaş (feat. İmer Demirer) - traduction des paroles en allemand




Yavaş Yavaş (feat. İmer Demirer)
Langsam, Langsam (feat. İmer Demirer)
Yavaş yavaş yavaş yavaş
Langsam, langsam, langsam, langsam
Yavaş yavaş yavaş yavaş
Langsam, langsam, langsam, langsam
Yavaş yavaş hiç zor değil hiç zor değil
Langsam, langsam, es ist nicht schwer, es ist nicht schwer
Ayrılıklar kolay değil kolay değil
Trennungen sind nicht leicht, sind nicht leicht
Bir gün pişman olursan
Wenn du eines Tages bereust,
O kadar çabuk karar vermekten
So schnell entschieden zu haben,
Ve bir gün aniden dönmeyi istersen
Und wenn du eines Tages plötzlich zurückkehren möchtest,
Bil ki burada kalbimde
Wisse, dass hier in meinem Herzen
Yerin var derinde
Ein Platz für dich in der Tiefe ist
Durma geri dön utanma sıkılma
Zögere nicht, komm zurück, schäme dich nicht,
Çok özledim ben seni
Ich vermisse dich so sehr
Yavaş yavaş hiç zor değil hiç zor değil
Langsam, langsam, es ist nicht schwer, es ist nicht schwer
Ayrılıklar kolay değil kolay değil
Trennungen sind nicht leicht, sind nicht leicht
Bir gün pişman olursan
Wenn du eines Tages bereust,
O kadar çabuk karar vermekten
So schnell entschieden zu haben,
Ve bir gün aniden dönmeyi istersen
Und wenn du eines Tages plötzlich zurückkehren möchtest,
Bil ki burda kalbimde
Wisse, dass hier in meinem Herzen
Yerin var derinde
Ein Platz für dich in der Tiefe ist
Durma geri dön utanma sıkılma
Zögere nicht, komm zurück, schäme dich nicht,
Burda kalbimde
Hier in meinem Herzen
Yerin var derinde
Ein Platz für dich in der Tiefe ist
Durma geri dön utanma sıkılma
Zögere nicht, komm zurück, schäme dich nicht,
Çok özledim ben seni
Ich vermisse dich so sehr
Yavaş yavaş yavaş yavaş
Langsam, langsam, langsam, langsam
Yavaş yavaş yavaş yavaş
Langsam, langsam, langsam, langsam
Yavaş yavaş yavaş yavaş
Langsam, langsam, langsam, langsam
Yavaş yavaş yavaş yavaş
Langsam, langsam, langsam, langsam





Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.