Fatih Erkoç - Yol Verin A Dostlar - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Fatih Erkoç - Yol Verin A Dostlar




Yol Verin A Dostlar
Macht Platz, Freunde
Aşık oldum yine, ben bir güzele
Ich habe mich wieder verliebt, in eine Schöne
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Gülümü başkası koklamadan bir
Bevor ein anderer an meiner Rose riecht
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Gözüm görmez oldu dünya malını
Meine Augen sehen den Reichtum der Welt nicht mehr
Dilimden düşürmem onun adını
Ihr Name weicht nicht von meiner Zunge
Duydum ki tatmamış aşkın tadını
Ich hörte, sie hat die Süße der Liebe noch nicht gekostet
Yol verin a dostların gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Düşümde her gece yarim oluyor
In meinen Träumen wird sie jede Nacht zu meiner Geliebten
Yüzüne baktıkça yüzüm gülüyor
Wenn ich ihr Gesicht betrachte, lacht mein Gesicht
Uykudan uyansam gülüm soluyor
Wenn ich aus dem Schlaf erwache, verwelkt meine Rose
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Kimisi gitmeden sıla çiledir
Für manche ist die Sehnsucht nach der Heimat eine Qual, bevor sie gehen
Sılaya dönenin hali nicedir
Wie mag es dem ergehen, der in die Heimat zurückkehrt?
Benim aklım fikrim gülüm iledir
Meine Gedanken sind nur bei meiner Rose
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Düşümde her gece yarim oluyor
In meinen Träumen wird sie jede Nacht zu meiner Geliebten
Yüzüne baktıkça yüzüm gülüyor
Wenn ich ihr Gesicht betrachte, lacht mein Gesicht
Uykudan uyansam gülüm soluyor
Wenn ich aus dem Schlaf erwache, verwelkt meine Rose
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen
Yol verin a dostlar gülüme varayım
Macht Platz, Freunde, lasst mich zu meiner Rose gehen





Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.