Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
kere
sevdaya
tutulmaya
gör
Once
you
fall
in
love
Ateşlere
yandığının
resmidir
You'll
see
you're
burning
in
flames
Aşık
dediğin
mecnun
misali
kör
A
lover
is
blind
like
Mecnun
Ne
bilsin
alemde
ne
mevsimidir
How
can
they
know
what
season
it
is
in
the
world?
Bir
kere
sevdaya
tutulmaya
gör
Once
you
fall
in
love
Ateşlere
yandığının
resmidir
You'll
see
you're
burning
in
flames
Aşık
dediğin
mecnun
misali
kör
A
lover
is
blind
like
Mecnun
Ne
bilsin
alemde
ne
mevsimidir
How
can
they
know
what
season
it
is
in
the
world?
Dünya
bir
yana,
o
hayal
bir
yana
The
world
is
on
one
side,
that
dream
is
on
another
Bir
meşaledir
pervaneyim
ona
She
is
a
torch,
I
am
a
moth
to
her
Dünya
bir
yana,
o
hülya
bir
yana
The
world
is
on
one
side,
that
dream
is
on
another
Bir
meşaledir
pervaneyim
ona
She
is
a
torch,
I
am
a
moth
to
her
Altında
bir
ömür
geze
dolana
I'll
wander
under
her
all
my
life
Ağladığım
yer
penceresi
midir?
Is
that
window
where
I
cried?
Ağladığım
yer
penceresi
midir?
Is
that
window
where
I
cried?
Bir
kere
sevdaya
tutulmaya
gör
Once
you
fall
in
love
Ateşlere
yandığının
resmidir
You'll
see
you're
burning
in
flames
Aşık
dediğin
mecnun
misali
kör
A
lover
is
blind
like
Mecnun
Ne
bilsin
alemde
ne
mevsimidir.
How
can
they
know
what
season
it
is
in
the
world?
Bir
köşeye
mahzun
çekilen
için
For
the
one
who
withdraws
in
a
corner
Yemekten
içmekten
kesilen
için
Who
stops
eating
and
drinking
Sensiz
uykuyu
haram
bilen
için
Who
is
sleepless
without
you
Ayrılık
ölümün
diğer
ismidir.
Separation
is
another
name
for
death
Bir
köşeye
mahzun
çekilen
için
For
the
one
who
withdraws
in
a
corner
Yemekten
içmekten
kesilen
için
Who
stops
eating
and
drinking
Sensiz
uykuyu
haram
bilen
için
Who
is
sleepless
without
you
Ayrılık
ölümün
diğer
ismidir.
Separation
is
another
name
for
death
Dünya
bir
yana,
o
hayal
bir
yana
The
world
is
on
one
side,
that
dream
is
on
another
Bir
meşaledir
pervaneyim
ona
She
is
a
torch,
I
am
a
moth
to
her
Dünya
bir
yana,
o
hülya
bir
yana
The
world
is
on
one
side,
that
dream
is
on
another
Bir
meşaledir
pervaneyim
ona
She
is
a
torch,
I
am
a
moth
to
her
Altında
bir
ömür
geze
dolana
I'll
wander
under
her
all
my
life
Ağladığım
yer
penceresi
midir?
Is
that
window
where
I
cried?
Ağladığım
yer
penceresi
midir?
Is
that
window
where
I
cried?
Bir
kere
sevdaya
tutulmaya
gör
Once
you
fall
in
love
Ateşlere
yandığının
resmidir
You'll
see
you're
burning
in
flames
Aşık
dediğin
mecnun
misali
kör
A
lover
is
blind
like
Mecnun
Ne
bilsin
alemde
ne
mevsimidir
How
can
they
know
what
season
it
is
in
the
world?
Bir
kere
sevdaya
tutulmaya
gör
Once
you
fall
in
love
Ateşlere
yandığının
resmidir
You'll
see
you're
burning
in
flames
Aşık
dediğin
mecnun
misali
kör
A
lover
is
blind
like
Mecnun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cahit Sıtkı Tarancı, Fatih Kısaparmak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.