Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaçıp Gidelim
Lass uns fliehen
Yanıyom
dinmiyor
sızın
Ich
brenne,
mein
Schmerz
hört
nicht
auf
Gayrı
gülmez
oldu
yüzüm
vay
vay
Nun
lacht
mein
Gesicht
nicht
mehr,
weh,
weh
Kaç
geceler
uykusuzum
Wie
viele
Nächte
bin
ich
schlaflos
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge
İmansız
dağlar
Gnadenlose
Berge
Vicdansız
dağlar
Gewissenlose
Berge
Kaç
geceler
uykusuzum
Wie
viele
Nächte
bin
ich
schlaflos
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge
Vicdansız
dağlar
Gewissenlose
Berge
İmansız
dağlar
Gnadenlose
Berge
Biz
bu
sevdayı
nasıl
edelim
Was
sollen
wir
mit
dieser
Liebe
tun?
Gız
bu
sevdayı
nasıl
edelim
Mädchen,
was
sollen
wir
mit
dieser
Liebe
tun?
Ver
elini
sultanım
da
burdan
gidelim
Gib
deine
Hand,
meine
Sultanin,
und
lass
uns
von
hier
weggehen
Kaçıp
gidelim
Lass
uns
fliehen
Ver
elini
sevdiceğim
burdan
gidelim
Gib
deine
Hand,
meine
Geliebte,
lass
uns
von
hier
weggehen
Kaçıp
gidelim
Lass
uns
fliehen
Sen
de
beni
sevmiyon
mu
Liebst
du
mich
denn
nicht
auch?
Bunu
herkes
bilmiyor
mu
vay
vay
Weiß
das
nicht
jeder,
weh,
weh
Bensiz
yüzün
gülmüyor
mu
Lacht
dein
Gesicht
ohne
mich
etwa
nicht?
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge
İmansız
dağlar
Gnadenlose
Berge
Vicdansız
dağlar
Gewissenlose
Berge
Bensiz
yüzün
gülmüyor
mu
Lacht
dein
Gesicht
ohne
mich
etwa
nicht?
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge
Yol
vermiyorlar
Sie
geben
den
Weg
nicht
frei
Vicdansız
dağlar
Gewissenlose
Berge
Biz
bu
sevdayı
nasıl
edelim
Was
sollen
wir
mit
dieser
Liebe
tun?
Gız
bu
sevdayıda
biz
nasıl
edelim
Mädchen,
was
sollen
wir
denn
mit
dieser
Liebe
tun?
Ver
elini
elimede
burdan
gidelim
Gib
deine
Hand
in
meine,
lass
uns
von
hier
weggehen
Kaçıp
gidelim
Lass
uns
fliehen
Ver
elini
sevdiceğim
burdan
gidelim
Gib
deine
Hand,
meine
Geliebte,
lass
uns
von
hier
weggehen
Kaçıp
gidelim
Lass
uns
fliehen
Yeter
artık
duramıyom
Es
reicht,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Valla
sensiz
olamıyom
vay
vay
Bei
Gott,
ich
kann
ohne
dich
nicht
sein,
weh,
weh
Yeter
artık
duramıyom
Es
reicht,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Billa
sensiz
olamıyom
vay
vay
vay
Bei
Gott,
ich
kann
ohne
dich
nicht
sein,
weh,
weh,
weh
Sana
ben
hiç
kıyamıyom
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
dich
leiden
zu
sehen
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge
Yol
sozlerle.com
vermiyorlar
Sie
geben
den
Weg
nicht
frei
İmansız
dağlar
Gnadenlose
Berge
Sana
ben
hiç
kıyamıyom
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
dich
leiden
zu
sehen
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge,
Berge
Yol
vermiyorlar
Sie
geben
den
Weg
nicht
frei
Vicdansız
dağlar
Gewissenlose
Berge
Biz
bu
sevdayı
nasıl
edelim
Was
sollen
wir
mit
dieser
Liebe
tun?
Gız
bu
sevdayıda
biz
nasıl
edelim
Mädchen,
was
sollen
wir
denn
mit
dieser
Liebe
tun?
Ver
elini
elimede
burdan
gidelim
Gib
deine
Hand
in
meine,
lass
uns
von
hier
weggehen
Kaçıp
gidelim
Lass
uns
fliehen
Tut
elimi
sevdiceğim
burdan
gidelim
Halte
meine
Hand,
meine
Geliebte,
lass
uns
von
hier
weggehen
Kaçıp
gidelim
Lass
uns
fliehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kisaparmak Fatih Gungor, Burhan Bayar, Ozan Gungor Kisaparmak, Kisaparmak Sebnem Gungor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.