Paroles et traduction Fatih Kısaparmak - Kırmızı Karanfil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırmızı Karanfil
Red Carnation
Birgün
gelip
sokağıma
If
you
come
one
day
to
my
street
Çıkacaksan,
gel
çık
gülüm
Come
out,
my
dear
Son
kurşunu
şakağıma
If
you'll
fire
the
last
bullet
Sıkacaksan,
gel
sık
gülüm
Into
my
temple,
come
fire,
my
dear
Son
kurşunu
şakağıma
If
you'll
fire
the
last
bullet
Sıkacaksan,
gel
sık
gülüm
Into
my
temple,
come
fire,
my
dear
Gizli
gizli
kanardım
ben
I
used
to
secretly
hide
Derde
ekmek
banardım
ben
I
used
to
dip
my
bread
in
my
sorrows
Kışlar
görmüş
çınardım
ben
I
was
a
plane
tree
that
has
seen
winters
Yıkacaksan,
gel
yık
gülüm
If
you'll
cut
me
down,
come
cut
me
down,
my
dear
Kırmızı
karanfil
takardım
saçına
I
used
to
put
a
red
carnation
in
your
hair
Güller
açtırırdım
dar
ağacına
I
used
to
make
roses
bloom
on
the
gallows
Yıldız
kayarken
dilek
tutardım
I
used
to
make
a
wish
when
a
star
fell
Güneşi
sererdim
ayaklarına
I
used
to
spread
the
sun
at
your
feet
Kırmızı
karanfil
takardım
saçına
I
used
to
put
a
red
carnation
in
your
hair
Güller
açtırırdım
dar
ağacına
I
used
to
make
roses
bloom
on
the
gallows
Yıldız
kayarken
dilek
tutardım
I
used
to
make
a
wish
when
a
star
fell
Serilirdim
çıplak
ayaklarına
I
used
to
lay
down
at
your
bare
feet
Biraz
soğan,
biraz
ekmek
Some
onion,
some
bread
Sen
varsan,
mutluluk
demek
If
you're
there,
it
means
happiness
Boğazıma
yağlı
ilmek
A
greasy
noose
around
my
neck
Takacaksan,
gel
tak
gülüm
If
you'll
put
it,
come
put
it
on,
my
dear
Boğazıma
yağlı
ilmek
A
greasy
noose
around
my
neck
Takacaksan,
gel
tak
gülüm
If
you'll
put
it,
come
put
it
on,
my
dear
İşte
meyden
okuyorum
Here,
I'm
reciting
from
the
tavern
Köprüleri
yakıyorum
I'm
burning
the
bridges
Bugün
isyan
kokuyorum
Today,
I
smell
like
rebellion
Çekeceksen,
gel
çek
gülüm
If
you'll
pull,
come
pull,
my
dear
Kırmızı
karanfil
takardım
saçına
I
used
to
put
a
red
carnation
in
your
hair
Güller
açtırırdım
dar
ağacına
I
used
to
make
roses
bloom
on
the
gallows
Yıldız
kayarken
dilek
tutardım
I
used
to
make
a
wish
when
a
star
fell
Güneşi
sererdim
ayaklarına
I
used
to
spread
the
sun
at
your
feet
Kırmızı
karanfil
takardım
saçına
I
used
to
put
a
red
carnation
in
your
hair
Güller
açtırırdım
dar
ağacına
I
used
to
make
roses
bloom
on
the
gallows
Yıldız
kayarken
dilek
tutardım
I
used
to
make
a
wish
when
a
star
fell
Serilirdim
çıplak
ayaklarına
I
used
to
lay
down
at
your
bare
feet
Kırmızı
elbisenle
çıkıp
da
gelsen
Come
out
in
your
red
dress
Seni
nasıl
sevdim
bir
bilebilsen
If
only
you
knew
how
much
I
loved
you
Bırak,
gamzelerin
mezarım
olsun
Let
your
dimples
be
my
grave
Güller
bile
utanır
bir
kere
gülsen
Even
the
roses
would
be
ashamed
if
you
smiled
once
Kırmızı
karanfil
takardım
saçına
I
used
to
put
a
red
carnation
in
your
hair
Güller
açtırırdım
dar
ağacına
I
used
to
make
roses
bloom
on
the
gallows
Yıldız
kayarken
dilek
tutardım
I
used
to
make
a
wish
when
a
star
fell
Serilirdim
çıplak
ayaklarına
I
used
to
lay
down
at
your
bare
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatih Kısaparmak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.