Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melek Annem
Meine Engelsmutter
Hastalandım
üşüyorum
ciğerlerim
parça
parça
Ich
bin
krank
und
friere,
meine
Lungen
sind
in
Stücken
Hastayım
öksürüyorum
ciğerlerim
parça
parça
Ich
bin
krank
und
huste,
meine
Lungen
sind
in
Stücken
Nasıl
tütüyor
gözümde
elinle
yaptığın
çorba
Wie
sehne
ich
mich
nach
der
Suppe,
die
du
mit
deinen
Händen
gemacht
hast
Ya
sen
olaydın
yanımda
ya
da
bir
tas
sıcak
çorba
Wärst
du
doch
bei
mir
oder
eine
Schale
heiße
Suppe
Annem
annem
canım
annem
Mama,
Mama,
meine
liebe
Mama
Gelip
ellerini
tutsam
yine
dizinde
uyutsan
Könnte
ich
doch
kommen
und
deine
Hände
halten,
mich
wieder
auf
deinem
Schoß
schlafen
legen
Kollarınla
sarsan
beni
büyüdüğümü
unutsam
Mich
in
deine
Arme
hüllen,
vergessen,
dass
ich
erwachsen
bin
Annem
annem
melek
annem
Mama,
Mama,
meine
Engelsmutter
Ne
olursun
kalk
gel
annem
bana
ninni
söyle
annem
Bitte
steh
auf
und
komm,
Mama,
sing
mir
ein
Schlaflied,
Mama
Oturup
da
başucuma
saçlarımı
okşa
annem
Setz
dich
an
mein
Bett
und
streichle
mein
Haar,
Mama
Ellerini
öpüyorum
hasret
kaldım
sana
annem
Ich
küsse
deine
Hände,
ich
vermisse
dich
so
sehr,
Mama
Ellerini
öpüyorum
hasret
kaldım
sana
annem
Ich
küsse
deine
Hände,
ich
vermisse
dich
so
sehr,
Mama
Gözüme
uyku
girmedi
saat
sabahın
altısı
Ich
konnte
nicht
schlafen,
es
ist
sechs
Uhr
morgens
Gözüme
uyku
girmedi
saat
sabahın
altısı
Ich
konnte
nicht
schlafen,
es
ist
sechs
Uhr
morgens
Yüreğimde
bir
sıkıntı
bu
hasretin
bunaltısı
Eine
Beklemmung
in
meinem
Herzen,
die
Qual
dieser
Sehnsucht
Gözlerimdeki
bu
hayal
evimizin
karaltısı
Dieses
Bild
in
meinen
Augen,
der
Schatten
unseres
Hauses
Annem
annem
canım
annem
Mama,
Mama,
meine
liebe
Mama
Sanırım
ki
sen
gelmişsin
başucuma
eğilmişsin
Ich
glaube,
du
bist
gekommen,
hast
dich
zu
mir
gebeugt
Uzatırım
ellerimi
meğer
gerçek
değilmişsin
Ich
strecke
meine
Hände
aus,
aber
es
war
nicht
real
Annem
annem
melek
annem
Mama,
Mama,
meine
Engelsmutter
Ne
olursun
kalk
gel
annem
bana
ninni
söyle
annem
Bitte
steh
auf
und
komm,
Mama,
sing
mir
ein
Schlaflied,
Mama
Düşmüşüm
el
hududuna
saçlarımı
okşa
annem
Ich
bin
in
fremde
Hände
gefallen,
streichle
mein
Haar,
Mama
Ellerini
öpüyorum
hasret
kaldım
sana
annem
Ich
küsse
deine
Hände,
ich
vermisse
dich
so
sehr,
Mama
Ellerini
öpüyorum
hasret
kaldım
sana
annem
Ich
küsse
deine
Hände,
ich
vermisse
dich
so
sehr,
Mama
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatih Gungor Kisaparmak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.