Fatih Kısaparmak - Portakal Çiçeğim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fatih Kısaparmak - Portakal Çiçeğim




Portakal Çiçeğim
My Orange Blossom
Zamansız acılarla, yaprakları dökülen
With untimely pain, shedding its leaves
Portakal çiçeğimsin sen
You are my orange blossom
Ben bu aşkın uğruna nelerden vazgeçmişim
What have I given up for this love?
Ne haldeyim bir görebilsen
If only you could see the state I'm in
Her yerde yokluğun var, nefes alır anılar
Your absence is everywhere, memories that breathe
Tutsaksın düşlerime
You're a prisoner in my dreams
Ben seni düşünmeden, su bile içmiyorum
I don't even drink water without thinking of you
Sevdanın pençesinde
In the clutches of your love
Gel gel portakal çiçeğim gel
Come, come, my orange blossom, come
Gel hadi gel portakal çiçeğim gel
Come, come, my orange blossom, come
Özlemeye doydum, Sana acıktım artık
I am tired of longing, I am starving for you
Ölümlere doğmakmış bu, hasret, ayrılık
This is like being born into death, longing, separation
Beni yalnız bırakmıyor yalnızlık
Loneliness does not leave me alone
Çıldırıyor gözlerim, uykularım kaçıyor
My eyes are going crazy, my sleep is gone
Tutuşuyor özlemlerim
My longings are burning
Toprakta suyu bulan, kök gibi sarıl bana
Like a root that finds water in the soil, cling to me
Hasretinin acemisiyim
I am a novice in longing
Biliyor musun beni, tek sen gördün ağlarken
Do you know that you are the only one who has seen me cry?
Farklısın öylesine
You are so different
Hadi gel sevişelim gel portakal çiçeğim
Come on, let's make love, my orange blossom
Bekledim yeterince
I've waited long enough
Gel gel portakal çiçeğim gel
Come, come, my orange blossom, come
Gel hadi gel portakal çiçeğim gel
Come, come, my orange blossom, come
Özlemeye doydum, Sana acıktım artık
I am tired of longing, I am starving for you
Ölümlere doğmakmış bu hasret, ayrılık
This is like being born into death, longing, separation
Beni yalnız bırakmıyor yalnızlık.
Loneliness does not leave me alone.





Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.