Fatih Kısaparmak - Sen Gelince Aklıma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fatih Kısaparmak - Sen Gelince Aklıma




Sen Gelince Aklıma
Когда ты приходишь на ум
Unutmadim seni
Не забыл тебя.
Napdiysam unutamadim
Как ни старался, не забыл.
Yalanim yok, sevemedim senden sonra kimseyi
Не вру, не смог полюбить никого после тебя.
Vermedim yüregimi, aldanmadim
Не отдал своего сердца, не обманывался.
Aglamadim her gidenin ardindan
Не плакал вслед каждому, кто уходил.
Gözlerimi yatiripda uzaklara beklemedim
Не смотрел вдаль, устремив взгляд, не ждал.
Tutkuyu bilmedim
Не познал страсти.
Kapilmayi, özlemlerimi unutup yenilmedim
Не поддался, не забыл свою тоску, не сдался.
O hain sanci hic kivrandirmadi senden sonra
Та боль, предательская, не утихла после тебя.
Sevdigimi söylemedim kimseye
Никому не говорил, что люблю.
Ve sevilmedim
И не был любимым.
Simdi eskilerden kalma bir sarkisin dilime doladigim
Теперь на языке вертится старая твоя песня.
Hüzün cicegimsin, solduramadigim
Ты мой цветок печали, который я не смог завянуть.
Unutamadigimsin, unutamadigim
Незабываемая, незабываемая.
Sen gelince aklima, aglamak varya
Когда ты приходишь на ум, хочется плакать,
Yaz günü subati yasamak varya
Как будто февраль переживаешь летним днем.
Aktikca biriktin, aktikca biriktin duygularimda
Копилась, копилась ты в моих чувствах,
Aktikca biriktin, aktikca biriktin yanaklarimda
Копилась, копилась на моих щеках слезами.
Sen gelince aklima gizli gizli aglarim
Когда ты приходишь на ум, тайком плачу,
Sarkilara dert yanarim
Песням изливаю свою боль.
Sen gelince aklima iclenir kahrederim,
Когда ты приходишь на ум, сжимается сердце, проклинаю,
Vurulurum, kanarim
Словно ранен, истекаю кровью.
Dedimya yalanim yok
Говорю же, не вру,
Sevemedim senden sonra
Не смог полюбить после тебя.
Düsünmedim senden baska kimseyi
Не думал ни о ком, кроме тебя.
Dizlerinde uyumadim, siginmadim cocuk gibi
Не спал на твоих коленях, не прижимался, как ребенок.
Gögüsünde aglamadim
Не плакал у тебя на груди.
Aska asik olmadim yeniden
Не влюблялся вновь в любовь.
Aynalarda düzeltmedim saclarimi
Не поправлял волосы перед зеркалом.
Dudaklarimi boyamadim
Не красил губы.
O kirmizi elbisemi hic giymedim senden sonra
То красное платье так и не надел после тебя.
Ve hic güzel bulmadim kendimi
И совсем не считал себя красивым.
Hatirlarmisin, en cok gülüsümü severdin
Помнишь, тебе больше всего нравилась моя улыбка?
Ne cok güldürürdün beni
Как часто ты меня смешил.
Senden sonra hic gülmedim
После тебя я не улыбался.
Senden sonra sofralar hazirlamadim, mumlu cicekli
После тебя не накрывал столы, со свечами и цветами.
Saganda yumurtayi agzima bile sürmedim
Даже яичницу из твоей сковородки не пробовал.
Önlü arkali bir kasete cektigimiz
Ту песню, которую мы записали на кассету,
O sarikiyi hic dinlemedim, dinliyemedim
Ту песню так и не послушал, не смог.
Sakladim mektublarini
Храню твои письма.
Resimlerini yakmadim
Не сжег твои фотографии.
Ve kackereler, kackereler cevrip de
И сколько раз, сколько раз набирал,
Konusmaya cesaret edemedigim
Но так и не осмелился позвонить.
O telefon numarasini hic unutmadim
Тот номер телефона я так и не забыл.
Sen gelince aklima, aglamak varya
Когда ты приходишь на ум, хочется плакать,
Yaz günü subati yasamak varya
Как будто февраль переживаешь летним днем.
Aktikca biriktin, aktikca biriktin duygularimda
Копилась, копилась ты в моих чувствах,
Aktikca biriktin, aktikca biriktin yanaklarimda
Копилась, копилась на моих щеках слезами.
Sen gelince aklima gizli gizli aglarim
Когда ты приходишь на ум, тайком плачу,
Sarkilara dert yanarim
Песням изливаю свою боль.
Sen gelince aklima iclenir kahrederim,
Когда ты приходишь на ум, сжимается сердце, проклинаю,
Vurulurum, kanarim
Словно ранен, истекаю кровью.
Ilk vurgunum, son gözagrim
Моя первая любовь, последняя отрада,
Dinmedi icimde sizin
Не утихла боль в моей душе.
Bu kancinci gece yanlizim
В эту проклятую ночь я один.
Simdi kim siirler okur sabahlara dek
Кто теперь будет читать мне стихи до утра?
Ellerim hangi elleri tutar rüyasiz
Чьи руки будут держать мои руки без снов?
Kime baksam seni görüyorum
На кого бы ни посмотрел, вижу тебя.
Sen gelince aklima aglamak varya
Когда ты приходишь на ум, хочется плакать.
Aktikca biriktin duygularimda
Копилась ты в моих чувствах.
Yillarca gelisini bekledim
Годами ждал твоего возвращения,
Bana dönüsünü
Твоего возвращения ко мне.
Hicbirsey dindirmedi hasretini
Ничто не утолило тоску,
Yoklugunu silmedi en aci ölümler bile
Даже самые горькие смерти не стерли твое отсутствие.
Ben hep seni hatirladim
Я всегда помнил тебя.
Yeni dogmus bir bebegin ilk cigiliginda
В первом крике новорожденного младенца,
Gec kalinmis sevdalarin aksamlarinda
В вечерах запоздалых любовей,
Ve sen vardin birzamanlar ölüsiye sevenlerin ayriliginda
И ты была когда-то в разлуке любящих до смерти.
Sen gelince aklima aglamak varya
Когда ты приходишь на ум, хочется плакать.
Beklemek, can cekisen bir türküdür artik
Ждать - это теперь песня агонии,
Dilimde yürükler parcalayan
Разрывающая кочевников на моем языке.
Umut soguk duvarlarin ardinda kaldi
Надежда осталась за холодными стенами.
Sen gelmez oldun
Ты перестала приходить.
Sen gelince aklima aglamak varya
Когда ты приходишь на ум, хочется плакать.
Böyle sevmek olmaz olsun
Проклята будь такая любовь.
Olmaz olsun...
Проклята будь...





Writer(s): Fatih Kısaparmak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.