Fatih Kısaparmak - Kahpe Zindan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fatih Kısaparmak - Kahpe Zindan




Kahpe Zindan
Dungeon of Treachery
Türküler mektuptur yeri gelince
Songs are messages, when the time comes
Türküler mektuptur yeri gelince
Songs are messages, when the time comes
Aklına cevapsız soru gelince
When unanswered questions come to your mind
Bayram da görüşen biri gelince
When a relative you meet only on holidays comes
Güneşi ağlatır bu kara zindan
This dark dungeon makes the sun weep
Güneşi ağlatır bu kara zindan
This dark dungeon makes the sun weep
Benim bir zaman düşlerim vardı
Once upon a time, I had dreams
Benim de dünyama güneş doğardı
The sun used to rise in my world, too
Sen daha görmedin saçım ağardı
You haven't seen my hair turn gray yet
Güneşi ağlatır kahpe zindan vay vay
The sun weeps, treacherous dungeon, oh dear
Benim bir zaman düşlerim vardı
Once upon a time, I had dreams
Benim de dünyama güneş doğardı
The sun used to rise in my world, too
Sen daha görmedin saçım ağardı
You haven't seen my hair turn gray yet
Güneşi ağlatır vicdansız zindan
The sun weeps, heartless dungeon
Hasret yağmuruyla gözlerin doldu
Your eyes filled with longing rain
Hasret yağmuruyla gözlerin doldu
Your eyes filled with longing rain
Taş duvarda ömrüm çürüdü soldu
My life has decayed and withered on the stone wall
Dediler sevdiğin ellerin oldu
They said your loved one became someone else's
Güneşi ağlatır bu kahpe zindan
This treacherous dungeon makes the sun weep
Güneşi ağlatır Allahsız zindan
This godless dungeon makes the sun weep
Benim bir zaman düşlerim vardı
Once upon a time, I had dreams
Benim de dünyama güneş doğardı
The sun used to rise in my world, too
Sen daha görmedin saçım ağardı
You haven't seen my hair turn gray yet
Güneşi ağlatır bu kara zindan
This dark dungeon makes the sun weep
Kirpiğim kapanmaz gözüm üstüne
My eyelashes won't close over my eyes
Düşüm de yatarsın dizim üstüne
I lie down on your lap in my dream
Yeminler olsun ki sazım üstüne
I swear by my saz
Güneşi ağlatır bu kahpe zindan.
This treacherous dungeon makes the sun weep.





Writer(s): Burhan Bayar, Mehmet Hakki Balamir, Fatih Gungor Kisaparmak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.