Paroles et traduction Fatih Kısaparmak - Vay Anasını Vay
Vay Anasını Vay
Oh Mother, Oh
Söyle
hangi
rüzgar
getirdi
seni
Tell
me,
what
wind
brought
you
here
Söyle
hangi
diyardan
çıkıpta
geldin
Tell
me
from
what
land
you
came
Görmedim,
sevmedim
ben
böylesini
I
have
never
seen,
never
loved
someone
like
you
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Söyle
hangi
rüzgar
getirdi
seni
Tell
me,
what
wind
brought
you
here
Söyle
hangi
diyardan
çıkıpta
geldin
Tell
me
from
what
land
you
came
Görmedim,
sevmedim
ben
böylesini
I
have
never
seen,
never
loved
someone
like
you
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Gözlerin
karşımda
idam
mangası
Your
eyes,
an
execution
squad
before
me
Hasretin
içimde
mayın
tarlası
Your
absence,
a
minefield
within
me
Sevdan
yüreğimde
bir
el
bombası
Your
love,
a
grenade
in
my
heart
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Gözlerin
karşımda
idam
mangası
Your
eyes,
an
execution
squad
before
me
Hasretin
içimde
mayın
tarlası
Your
absence,
a
minefield
within
me
Yakmadı,
yıkmadı
senden
başkası
You
are
the
only
one
to
ignite
and
destroy
me
Vay
anasını
vay,
vay,
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh,
oh,
oh
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Bir
küstün
çatıldı
bahtımın
kaşı
In
one
frown,
my
fortune's
brow
clouded
Yağmura
çevirdin
gözümde
yaşı
You
turned
my
tears
to
rain
Yerlere
değdirdin
şu
mağrur
başı
You
brought
my
once
proud
head
to
the
ground
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Bir
küstün
çatıldı
bahtımın
kaşı
In
one
frown,
my
fortune's
brow
clouded
Yağmura
çevirdin
gözümde
yaşı
You
turned
my
tears
to
rain
Yerlere
değdirdin
şu
mağrur
başı
You
brought
my
once
proud
head
to
the
ground
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Gözlerin
karşımda
idam
mangası
Your
eyes,
an
execution
squad
before
me
Hasretin
içimde
mayın
tarlası
Your
absence,
a
minefield
within
me
Sevdan
yüreğimde
bir
el
bombası
Your
love,
a
grenade
in
my
heart
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Gözlerin
karşımda
idam
mangası
Your
eyes,
an
execution
squad
before
me
Hasretin
içimde
mayın
tarlası
Your
absence,
a
minefield
within
me
Yakmadı,
yıkmadı
senden
başkası
You
are
the
only
one
to
ignite
and
destroy
me
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Vay
gözlerin
karşımda
idam
mangası
Oh
your
eyes,
an
execution
squad
before
me
Hasretin
içimde
mayın
tarlası
Your
absence,
a
minefield
within
me
Sevdan
yüreğimde
bir
el
bombası
Your
love,
a
grenade
in
my
heart
Vay
anasını
vay,
vay
Oh
my
mother,
oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.