Fatih Kısaparmak - Zehirim Sensin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fatih Kısaparmak - Zehirim Sensin




Zehirim Sensin
My Poison
Ben ki gariplerin garibi
I who am the stranger of strangers
Sessizlerin sesi
The voice of the mute
Ve isyanıyım bütün çaresizlerin
And the defiance of all the hopeless ones
Zehirim sensin, sensin bu gece
My poison is you, you tonight
Yar şimdi oralarda olmak vardı
I wish I were there right now
O ipince ellerini tutmak vardı
To hold your slender hands
Yar şimdi oralarda olmak vardı
I wish I were there right now
O ipince ellerini tutmak vardı
To hold your slender hands
Dalıp dalıp gözlerine türkü söylemek
To sing songs while gazing into your eyes
O simsiyah saçlarını okşamak vardı
To stroke your jet-black hair
Dalıp dalıp gözlerine şiir söylemek
To sing poems while gazing into your eyes
O simsiyah saçlarını koklamak vardı
To smell your jet-black hair
Vay benim hayallerim vay
My dreams, oh my
Vay benim yanlızlığım vay
My loneliness, oh my
Duygularım çığlar altında
My emotions crushed under an avalanche
Zehirim sensin
My poison is you
Vay benim hayallerim vay
My dreams, oh my
Vay benim yanlızlığım vay
My loneliness, oh my
Umutlarım çığlar altında
My hopes crushed under an avalanche
Zehirim sensin
My poison is you
Aklımda bir türkü hayalimde sen
A song in my mind, you in my dreams
Uçurumlar olmasa da yanına gelsem
I wish I could be near you, even without mountains
Aklımda bir türkü hayalimde sen
A song in my mind, you in my dreams
Uçurumlar olmasa da yanına gelsem
I wish I could be near you, even without mountains
Alışmadım alışamadım yokluğuna yar
Darling, I'm not used to your absence
Sana nasıl susamışım anlayabilsen
If only you could understand how I long for you
Alışmadım alışamadım sensizliğe yar
Darling, I'm not used to being without you
Sana nasıl susamışım anlayabilsen
If only you could understand how I long for you
Vay benim hayallerim vay
My dreams, oh my
Vay benim yanlızlığım vay
My loneliness, oh my
Umutlarım çığlar altında
My hopes crushed under an avalanche
Zehirim sensin
My poison is you
Aklımda bir türkü hayalimde sen
A song in my mind, you in my dreams
Uykularım bıçaklanır sırtından bilsen
If you only knew how my sleep is haunted
Eski hatıralar unutulmuyor
Old memories can't be forgotten
Yeri doldurulmuyor gidenin
And the departed can't be replaced
Vay bir gelsen
Oh, if you would only come
Ben bu hallere düşecek adam mıydım
Was I the kind of man who would fall like this?
Gölgem bile terk etmiş beni
Even my shadow has abandoned me
Yıllar yıllar öfkesini üstüme yıkmış
Years and years of rage have crashed down on me
Eskiden böyle miydim
Was I always this way?
Benim en vefalı dostum yanlızlıkmış
My dearest friend is my loneliness
Vay benim hayallerim vay
My dreams, oh my
Vay benim yanlızlığım vay
My loneliness, oh my
Duygularım çığlar altında
My emotions crushed under an avalanche
Zehirim sensin
My poison is you





Writer(s): Mehmet Hakki Balamir, Fatih Gungor Kisaparmak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.