Fatih Kısaparmak - Çılgınım Benim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fatih Kısaparmak - Çılgınım Benim




Çılgınım Benim
My Crazy One
Eylül yağmurlarıyla
With the September rains
Islak tren rayları
On the wet train tracks
Seni alıp götürdü
They took you away
Seni alıp götürdü
They took you away
Yalnızlık üşümekmiş
Loneliness is being cold
Yalnızım, üşüyorum
I am alone and cold
Uçurummuş sensizlik
Absence without you is a precipice
Tut beni, düşüyorum
Hold me, I'm falling
Düşten bile güzeldi
Even a dream was beautiful
Erimek kollarında
Melting in your arms
Uyanmak sabahlara
Waking up in the mornings
Teninin kokusuyla
With the smell of your skin
Göğsüne sokularak
Snuggling into your chest
Uyanmayı özledim
I miss waking up
Dilimde senin şarkın
Your song on my tongue
Ağlayarak söylerim
I will sing it crying
Dilimde bizim şarkımız
Our song on my tongue
Ağlayarak söylerim
I will sing it crying
Delisin, delisin, çılgınım benim
You are crazy, crazy, my crazy one
Aşkımsın, canımsın, kadınım benim
You are my love, my darling, my woman
Delisin, delisin, çılgınım benim
You are crazy, crazy, my crazy one
Aşkımsın, canımsın, kadınım benim
You are my love, my darling, my woman
Geleceksen, deli dalgalarla gel
If you come, come with crazy waves
Sönmüyor içimde yangınım benim
The fire in me is not going out, my dear
Geleceksen, deli yağmurlarla gel
If you come, come with crazy rains
Sönmüyor içimde yangınım benim
The fire in me is not going out, my dear
Bir hasret depremi bu
This is a longing earthquake
Bir hüzün kuşatması
A siege of sadness
Yüreğim kar altında
My heart is under snow
Yüreğim kar altında
My heart is under snow
Bütün maviler sensiz
All the blues are without you
Şimdi her şey düş rengi
Now everything is the color of dreams
Öpüşmeyi özledim
I miss kissing
Denizle sahil gibi
Like the sea and the beach
Dertler sessiz büyürken
While the troubles grow silently
Ay dizimde uyurken
While the moon sleeps on my lap
Sensizlik dişlerini
As loneliness sinks its teeth
Kalbime batırırken
Into my heart
Hep seni uyuyorum
I always dream of you
Sensiz gecelerimde
In my nights without you
Bir küçücük kuş olsam
If I were a little bird
Gelip konsam eline of
I would come and perch on your hand
Bir küçücük kuş olsam
If I were a little bird
Gelip konsam eline
I would come and perch on your hand
Delisin, delisin, çılgınım benim
You are crazy, crazy, my crazy one
Aşkımsın, canımsın, kadınım benim
You are my love, my darling, my woman
Delisin, delisin, çılgınım benim
You are crazy, crazy, my crazy one
Aşkımsın, canımsın, kadınım benim
You are my love, my darling, my woman
Geleceksen, deli dalgalarla gel
If you come, come with crazy waves
Sönmüyor içimde yangınım benim
The fire in me is not going out, my dear
Geleceksen, deli yağmurlarla gel
If you come, come with crazy rains
Sönmüyor içimde yangınım benim
The fire in me is not going out, my dear
Geleceksen, deli dalgalarla gel, gel, gel
If you come, come with crazy waves, come, come
Sönmüyor içimde yangınım benim
The fire in me is not going out, my dear





Writer(s): Kisaparmak Fatih Gungor, Burhan Bayar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.