Paroles et traduction Fatima Campo feat. Neto Bernal - Voy A Apostarlo Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy A Apostarlo Todo
I'm Going to Bet It All
Te
juro
que
al
verte
pienso
mil
cosas
I
swear
that
when
I
see
you,
I
think
a
thousand
things
Me
brillan
los
ojos
y
hasta
mi
sonrisa
se
pone
nerviosa
My
eyes
light
up
and
even
my
smile
gets
nervous
Ni
cómo
ocultar
todas
las
emociones
que
tú
me
provocas
I
can't
hide
all
the
emotions
that
you
provoke
in
me
Para
qué
negarte
que
me
estoy
muriendo
por
besar
tu
boca
Why
deny
that
I'm
dying
to
kiss
your
mouth
Debo
confesar
que
siento
algo
de
miedo
por
enamorarme
I
must
confess
that
I'm
a
little
scared
to
fall
in
love
Pero
estoy
segura
que
vale
la
pena
arriesgarme
But
I'm
sure
it's
worth
the
risk
Voy
a
apostarlo
todo
I'm
going
to
bet
it
all
Estoy
convencida
de
que
tú
y
yo
junto
sí
funcionaremos
I'm
convinced
that
you
and
I
together
will
work
Me
traes
de
cabeza
sólo
con
pensarte
me
siento
en
el
cielo
You
drive
me
crazy,
just
thinking
about
you
makes
me
feel
like
I'm
in
heaven
Y
si
tú
cooperas
verás
que
bonito
nos
entenderemos
And
if
you
cooperate,
you'll
see
how
beautifully
we'll
get
along
Voy
a
apostarlo
todo
I'm
going
to
bet
it
all
Ya
no
va
a
importar
que
exista
el
peligro
de
que
un
día
te
pierda
It
doesn't
matter
if
there's
a
risk
that
one
day
I'll
lose
you
Entregar
mi
corazón
sé
que
valdrá
la
pena
Giving
you
my
heart
will
be
worth
it
Prefiero
intentar
y
nunca
arrepentirme
de
que
no
lo
hiciera
I
prefer
to
try
and
never
regret
not
doing
it
Voy
a
apostarlo
todo
I'm
going
to
bet
it
all
Aunque
me
llamen
loca
por
amar
de
esta
manera
Even
if
they
call
me
crazy
for
loving
this
way
Voy
a
apostarlo
todo
I'm
going
to
bet
it
all
Estoy
convencida
de
que
tú
y
yo
junto
sí
funcionaremos
I'm
convinced
that
you
and
I
together
will
work
Me
traes
de
cabeza
sólo
con
pensarte
me
siento
en
el
cielo
You
drive
me
crazy,
just
thinking
about
you
makes
me
feel
like
I'm
in
heaven
Y
si
tú
cooperas
verás
que
bonito
nos
entenderemos
And
if
you
cooperate,
you'll
see
how
beautifully
we'll
get
along
Voy
a
apostarlo
todo
I'm
going
to
bet
it
all
Ya
no
va
a
importar
que
exista
el
peligro
de
que
un
día
te
pierda
It
doesn't
matter
if
there's
a
risk
that
one
day
I'll
lose
you
Entregar
mi
corazón
sé
que
valdrá
la
pena
Giving
you
my
heart
will
be
worth
it
Prefiero
intentar
y
nunca
arrepentirme
de
que
no
lo
hiciera
I
prefer
to
try
and
never
regret
not
doing
it
Voy
a
apostarlo
todo
I'm
going
to
bet
it
all
Aunque
me
llamen
loca
por
amar
de
esta
manera
Even
if
they
call
me
crazy
for
loving
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Castillo Martinez, Cesar Raymundo Robles Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.