Paroles et traduction Fátima Leão - Muda de Vida - Ao Vivo
Muda de Vida - Ao Vivo
Измени свою жизнь - Вживую
Não
sei
aonde
eu
ando
com
a
cabeça
Даже
не
знаю,
где
летают
мои
мысли.
O
que
é
que
eu
vou
fazer
pra
que
eu
te
esqueça
Что
же
мне
делать,
чтобы
тебя
забыть?
Por
mais
que
você
faça
não
tem
jeito
Как
бы
ты
ни
старался,
ничего
не
выходит.
Eu
me
sinto
um
idiota
Я
чувствую
себя
полной
дурой.
Esqueça,
pois
não
vai
me
iludir
Забудь,
ты
меня
не
одурачишь.
Eu
sei
da
sua
vida
por
aí
Я
знаю
о
твоей
жизни
за
моей
спиной.
E
quando
a
saudade
aperta
o
peito
И
когда
тоска
сжимает
тебе
грудь,
Pede
arrego,
pede
volta
Ты
сдаешься
и
просишь
вернуться.
Muda
de
vida
ou
vai
me
perder
Измени
свою
жизнь,
или
потеряешь
меня.
E
seja
comigo
o
que
sou
com
você
И
относись
ко
мне
так
же,
как
я
отношусь
к
тебе.
Você
está
perdida
e
não
sabe
o
que
quer
Ты
потерялся
и
сам
не
знаешь,
чего
хочешь.
Muda
de
vida
Измени
свою
жизнь.
Muda
de
vida
ou
vai
me
perder
Измени
свою
жизнь,
или
потеряешь
меня.
E
seja
comigo
o
que
sou
com
você
И
относись
ко
мне
так
же,
как
я
отношусь
к
тебе.
Não
seja
bandida
e
aprenda
a
viver
Перестань
быть
негодяем
и
научись
жить.
Muda
de
vida
Измени
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Muniz, Carlos Randall, Fatima Leao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.