Fátima Leão - Pecado de Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fátima Leão - Pecado de Amor - Ao Vivo




Pecado de Amor - Ao Vivo
Sin of Love - Live
Me deixa aqui com a cabeça cheia de problemas
Leave me here with my head full of problems
Vou me resolver
I'll figure it out
Sou complicada, louca, inconsequente
I'm complicated, crazy, reckless
Meus defeitos você finge que não
You pretend not to see my flaws
Por me ver chorar
For seeing me cry
Por me ver sofrer
For seeing me suffer
Mas pode ir
But you can go
E com a certeza de que quem perdeu não foi você
And go with the certainty that it wasn't you who lost
Prefiro me acabar nesse vazio
I'd rather end up in this void
Do que te fazer sofrer
Than make you suffer
Do que te ver chorar pagar
Than see you cry and pay
Por meus enganos
For my mistakes
Não vou brincar de amar
I won't play at love
Eu vou deixar para
I'll let it go
Vou esquecer de tudo
I'll forget everything
É bem melhor que eu do que te ver chorar pra mim é um absurdo
It's better for me to go than to see you cry for me is absurd
Pra que se machucar pedindo pra juntar
Why hurt yourself asking to put together
Esse amor em pedaços
This love in pieces
Se Deus não escreveu assim
If God didn't write it that way
Não vou mais te enganar
I won't deceive you anymore
Eu não sou a pessoa que você tanto sonhou
I'm not the person you dreamed of so much
E nem conto de fadas com final feliz que você tanto imaginou
And not a fairy tale with a happy ending that you imagined so much
Se é certo ou errado
If it's right or wrong
Pago as conseqüências
I pay the consequences
Posso ser julgada
I can be judged
Por um pecado de amor
For a sin of love
Mas pode ir
But you can go
E com a certeza de que quem perdeu não foi você
And go with the certainty that it wasn't you who lost
Prefiro me acabar nesse vazio
I'd rather end up in this void
Do que te fazer sofrer
Than make you suffer
Do que te ver chorar pagar
Than see you cry and pay
Por meus enganos
For my mistakes
Não vou brincar de amar
I won't play at love
Eu vou deixar para
I'll let it go
Vou esquecer de tudo
I'll forget everything
É bem melhor que eu do que te ver chorar pra mim é um absurdo
It's better for me to go than to see you cry for me is absurd
Pra que se machucar pedindo pra juntar
Why hurt yourself asking to put together
Esse amor em pedaços
This love in pieces
Se Deus não escreveu assim
If God didn't write it that way
Não vou mais te enganar
I won't deceive you anymore
Eu não sou a pessoa que você tanto sonhou
I'm not the person you dreamed of so much
E nem conto de fadas com final feliz que você tanto imaginou
And not a fairy tale with a happy ending that you imagined so much
Se é certo ou errado
If it's right or wrong
Pago as conseqüências
I pay the consequences
Posso ser julgada
I can be judged
Por um pecado de amor
For a sin of love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.