Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
You
gotta
hundred
dollar
bill
get
ya
hands
up
Wenn
du
'nen
Hunderter
hast,
heb
deine
Hände
hoch
You
gotta
fifty
dollar
bill
get
ya
hands
up
Wenn
du
'nen
Fuffi
hast,
heb
deine
Hände
hoch
You
gotta
twenty
dollar
bill
put
ya
hands
up
Wenn
du
'nen
Zwanni
hast,
heb
deine
Hände
hoch
You
gotta
ten
dollar
bill
get
ya
hands
up
Wenn
du
'nen
Zehner
hast,
heb
deine
Hände
hoch
Single
ladies,
I
can't
hear
y'all
Single
Ladies,
ich
kann
euch
nicht
hören
Single
ladies,
make
noise
Single
Ladies,
macht
Lärm
Single
ladies,
I
can't
hear
y'all
Single
Ladies,
ich
kann
euch
nicht
hören
Single
ladies,
make
noise
Single
Ladies,
macht
Lärm
All
the
chicken
heads,
be
quiet
All
ihr
verrückten
Hühner,
seid
leise
All
the
chicken
heads,
be
quiet
All
ihr
verrückten
Hühner,
seid
leise
All
the
chicken
heads,
be
quiet
All
ihr
verrückten
Hühner,
seid
leise
Yeah
baby,
Fatman
Scoop
Faith
Evans
sing
along,
c'mon
Ja
Baby,
Fatman
Scoop,
Faith
Evans,
singt
mit,
komm
schon
I
never
knew
there
was
a
love
like
this
before
Ich
kannte
so
eine
Liebe
vorher
nicht
(All
the
good
lookin'
women
sing
along,
I
can't
hear
ya)
(All
die
gutaussehenden
Frauen,
singt
mit,
ich
kann
euch
nicht
hören)
Never
had
someone
to
show
me
your
love,
love
like
this
before
Hatte
nie
jemanden,
der
mir
deine
Liebe
zeigte,
so
eine
Liebe
wie
diese
If
you
got
long
hair
get
ya
hands
up
Wenn
du
lange
Haare
hast,
heb
deine
Hände
hoch
If
ya
got
short
hair
make
noise
Wenn
du
kurze
Haare
hast,
mach
Lärm
If
ya
got
long
hair
get
ya
hands
up
Wenn
du
lange
Haare
hast,
heb
deine
Hände
hoch
If
ya
got
short
hair
make
noise
Wenn
du
kurze
Haare
hast,
mach
Lärm
If
ya
got
long
hair
on
ya
head
(Ladies)
Wenn
du
lange
Haare
auf
deinem
Kopf
hast
(Ladies)
If
ya
got
long
hair
on
ya
head
Wenn
du
lange
Haare
auf
deinem
Kopf
hast
If
ya
got
long
hair
on
ya
head
Wenn
du
lange
Haare
auf
deinem
Kopf
hast
From
your
ear
to
your
sleeve
Von
deinem
Ohr
bis
zu
deinem
Ärmel
Even
if
you
gotta
weave
Auch
wenn
du
eine
Perücke
hast
Engine,
engine
number
nine
Motor,
Motor
Nummer
neun
On
the
New
York
transit
line
Auf
der
New
Yorker
Transitlinie
If
my
train
goes
off
the
track
Wenn
mein
Zug
entgleist
Pick
it
up,
pick
it
up,
pick
it
up
Heb
ihn
auf,
heb
ihn
auf,
heb
ihn
auf
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Stop
playin',
keep
it
movin'
Hör
auf
zu
spielen,
bleib
in
Bewegung
Stop
playin',
keep
it
movin'
Hör
auf
zu
spielen,
bleib
in
Bewegung
Stop
playin',
keep
it
movin'
Hör
auf
zu
spielen,
bleib
in
Bewegung
Keep
it
movin',
movin'
movin'
movin'
Bleib
in
Bewegung,
Bewegung,
Bewegung,
Bewegung
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
sing
along)
(Ja,
ja,
ja,
ja,
singt
mit)
Hey,
ho,
hey,
ho
(sing
along
now)
Hey,
ho,
hey,
ho
(singt
jetzt
mit)
Hey,
ho,
hey,
ho
(ladies,
fellas)
Hey,
ho,
hey,
ho
(Ladies,
Jungs)
Hey,
ho,
hey,
ho
(ladies,
fellas)
Hey,
ho,
hey,
ho
(Ladies,
Jungs)
Hey,
ho,
hey,
ho
(ladies,
fellas,
ladies)
Hey,
ho,
hey,
ho
(Ladies,
Jungs,
Ladies)
Come
on,
come
on,
sing
along
everybody
now
Komm
schon,
komm
schon,
singt
alle
mit
I
never
knew
there
was
a
love
like
this
before
Ich
kannte
so
eine
Liebe
vorher
nicht
(All
the
ladies,
if
you're
in
here,
I
need
to
hear
y'all)
(All
die
Ladies,
wenn
ihr
hier
seid,
muss
ich
euch
hören)
Never
had
someone
to
show
me
your
love,
love
like
this
before
Hatte
nie
jemanden,
der
mir
deine
Liebe
zeigte,
so
eine
Liebe
wie
diese
Word
up,
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan,
DJ
Knuckles,
K
Smooth
Word
up,
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan,
DJ
Knuckles,
K
Smooth
Go
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Go
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Crooklyn
Clan,
Crooklyn
Clan
Crooklyn
Clan,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Clan,
Clan,
Clan,
Clan
Clan,
Clan,
Clan,
Clan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.