Paroles et traduction Fatme - Kalokeraki - 2002 Digital Remaster;
Kalokeraki - 2002 Digital Remaster;
Kalokeraki - 2002 Digital Remaster;
Το
καλοκαιράκι
στην
ακρογιαλιά,
My
love,
on
the
beach
in
the
summer,
μέσα
στο
νεράκι
πλέουμε
αγκαλιά.
we
float
in
the
water,
embraced
by
each
other.
Πέφτει
το
βραδάκι,
πιάνει
η
δροσιά,
As
night
falls
and
the
air
grows
cool,
δώσ'
μου
ένα
φιλάκι
και
έλα
πιο
κοντά.
give
me
a
kiss
and
come
closer.
Εγώ
κι
εσύ,
εσύ
κι
εγώ,
You
and
I,
you
and
I,
μόνοι
πάνω
στη
γη.
alone
in
the
world.
Ωωω!
μόνοι
στη
γη.
Oh,
alone
in
the
world.
Ήταν
η
Αθήνα
κόμπος
στο
λαιμό,
Athens
was
like
a
noose
around
my
neck,
νέφος
και
ρουτίνα
και
άγχος
τρομερό.
a
cloud
of
routine
and
anxiety.
Δώσ'
μου
ένα
τσιγάρο,
δώσ'
μου
και
φωτιά,
Give
me
a
cigarette,
give
me
a
light,
Θεέ
μου
θα
σε
πάρω
στη
καυτή
την
αμμουδιά.
my
darling,
I'll
take
you
to
the
hot
sand.
Εγώ
κι
εσύ,
εσύ
κι
εγώ,
You
and
I,
you
and
I,
μόνοι
πάνω
στη
γη.
alone
in
the
world.
Ωωω!
μόνοι
στη
γη.
Oh,
alone
in
the
world.
Τηλέφωνο
χτυπάει,
βουλιάζει
το
νησί,
The
phone
rings,
the
island
sinks,
και
τ'
όνειρο
σκορπάει
στου
γραφείου
τη
βουή.
and
our
dream
scatters
in
the
office
noise.
Πετάγομαι
ιδρωμένος,
δουλεύεις
και
γελάς,
I
wake
up,
sweating,
you're
working
and
laughing,
σ'
ακούω
σαν
χαμένος
το
ρεφρέν
να
τραγουδάς.
I
hear
you
singing
the
chorus
like
a
lost
soul.
Εγώ
κι
εσύ,
εσύ
κι
εγώ,
You
and
I,
you
and
I,
μόνοι
πάνω
στη
γη.
alone
in
the
world.
Ωωω!
μόνοι
στη
γη.
Oh,
alone
in
the
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Portokaloglou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.