Fatme - Psemata - Live 2002 Digital Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fatme - Psemata - Live 2002 Digital Remaster;




Τέρμα τα θαύματα, τα σινεμά κλειστά
Больше никаких чудес, больше никаких закрытых фильмов
Δεν υπάρχεις πια, δεν υπάρχεις...
Ты больше не существуешь, ты не существуешь...
όλα τα φώτα σβήνω και κρύβομαι ξανά
весь свет гаснет, и я снова прячусь
Δεν υπάρχεις πια, δεν υπάρχεις...
Ты больше не существуешь, ты не существуешь...
Ψέματα, ψέματα, πες μου πως είναι ψέμα,
Ложь, ложь, скажи мне, что это ложь,
Ένα αστείο χαζό ένα όνειρο
Глупая шутка, сон
Ψέματα, ψέματα, πες μου πως είναι ψέμα,
Ложь, ложь, скажи мне, что это ложь,
Ένα αστείο χαζό εγώ χωρίς εσένα,
Смешной и глупый я без тебя,
Εγώ χωρίς εσένα
Я без тебя
Μες στη βουή ξεχνιέμαι
В шуме я забываю
κι ο κόσμος προσπερνά.
и мир проходит дальше.
Δε με ψάχνεις πια,
Ты больше не ищешь меня.,
δε με ψάχνεις.
ты ищешь не меня.
Ψέματα, ψέματα, πες μου πως είναι ψέμα,
Ложь, ложь, скажи мне, что это ложь,
Ένα αστείο χαζό ένα όνειρο
Глупая шутка, сон
Ψέματα, ψέματα, πες μου πως είναι ψέμα,
Ложь, ложь, скажи мне, что это ложь,
Ένα αστείο χαζό εγώ χωρίς εσένα,
Смешной и глупый я без тебя,
Εγώ χωρίς εσένα
Я без тебя
Δε θέλω να θυμάμαι, δε θέλω να ξεχνάω
Я не хочу вспоминать, я не хочу забывать
Δε σε έχω πια, δε σε έχω...
У меня больше нет тебя, у меня тебя нет...
την έξοδο κινδύνου δε βρίσκω πουθενά,
Я нигде не могу найти аварийный выход.,
Δε σε έχω πια, δε σε έχω.
У меня больше нет тебя, у меня тебя нет.





Writer(s): Nikos Portokaloglou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.