Fato - Cuando Era Niño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fato - Cuando Era Niño




Cuando Era Niño
Когда я был мальчишкой
Me hubiese gustado seguir siendo un niño
Мне бы так хотелось остаться мальчишкой,
Ausente de todo sin ningun compromiso
Беззаботным, свободным от обязательств.
Entonces la vida era mia, la tristeza no dolia
Тогда жизнь была моей, печаль не причиняла боли,
La sonrisa en un pequeño es el pan de cada dia
Улыбка у ребенка хлеб насущный.
Me hubiese gustado seguir siendo niño
Мне бы так хотелось остаться мальчишкой,
Jugar al adulto pero no haber crecido
Играть во взрослого, но не взрослеть.
Soñar con la amiga de mi hermana
Мечтать о подруге моей сестры,
Que aunque mayor parecia o mas bien me imaginaba
Которая, хоть и была старше, или, вернее, мне представлялось,
Que tambien yo le gustava
Что я ей тоже нравился.
Cuando era niño nada se me complicaba
Когда я был мальчишкой, ничто не казалось сложным,
Pensava distinto, era distinto
Я думал иначе, был другим,
La vida no me cuestionaba
Жизнь не ставила передо мной вопросов.
Cuando era niño
Когда я был мальчишкой,
Nada me atemorizava
Ничего не пугало меня.
Una caida era rutina, dolia pero me levantaba
Падение было обычным делом, больно, но я вставал.
Cuando era niño
Когда я был мальчишкой,
Me hubiese gustado seguir siendo un niño
Мне бы так хотелось остаться мальчишкой,
A pesar de la escuela, y tambien de mi abuela
Несмотря на школу, и даже на бабушку,
Que por sus sueños frustados de ser peluquera
Которая из-за своих несбывшихся мечтаний стать парикмахером
Me trasquilo la cabeza, y en lugar de raya en medio, parecia carretera
Выстригала мне голову, и вместо пробора посередине получалась целая дорога.
Cuando era niño nada se me complicaba
Когда я был мальчишкой, ничто не казалось сложным,
Pensaba distinto, era distinto
Я думал иначе, был другим,
La vida no me cuestionaba
Жизнь не ставила передо мной вопросов.
Cuando era niño
Когда я был мальчишкой,
Nada me atemorizava
Ничего не пугало меня.
Una caida era rutina, dolia pero me levantaba
Падение было обычным делом, больно, но я вставал.
Cuando era niño
Когда я был мальчишкой,
Nada se me complicaba
Ничто не казалось сложным,
Pensaba distinto, era distinto
Я думал иначе, был другим,
La vida no me cuestionaba
Жизнь не ставила передо мной вопросов.
Cuando era niño
Когда я был мальчишкой,
Nada me atemorizaba
Ничего не пугало меня.
Una caida era rutina, dolia pero me levantaba
Падение было обычным делом, больно, но я вставал.
Cuando era niño...
Когда я был мальчишкой...





Writer(s): Enrique Guzman Yanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.