Fato - Dime Lo Que Esta Pasando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fato - Dime Lo Que Esta Pasando




Dime Lo Que Esta Pasando
Tell Me What's Going On
Dime lo que esta pasando
Tell me what's going on
Cada ves me siento mas lejano
I feel more and more distant every time
Kien puson la distancia entre los dos
Who put the distance between us
Hay un dejo d tristesa
There is a trace of sadness
En tu mirada ya no hay primavera
There is no more spring in your eyes
Tus manos son escarchas k me queman
Your hands are frost that burns me
Este sentimiento mio k
This feeling of mine that
Galopan por un curpo frio
Gallops through a cold body
Luchando por kerer recuperar
Struggling to recover
Akello k se ve perdido y
That which is lost and
Dijo akello pork ya no es mio
Said that because it's not mine anymore
Y aunk me duela yo no
And even though it hurts, I don't
Pienso renunciar
Think to give up
Dime lo que esta pasando
Tell me what's going on
No me importa donde
I don't care where
Como y cuantos
How and how many
Te juro k lo voy a superar
I swear I'll get over it
Anda pide lo k kieras
Go ahead, ask for whatever you want
Decarga el odio k te keda
Unload the hate you have left
Me hago amigo de tu amante
I'll become friends with your lover
Pero no me dejes afuera
But don't leave me out
Estar sin ti es no vivir
Being without you is not living
Se k todo es culpa mia
I know it's all my fault
Cuantas veces no te he sido infiel
How many times have I not been faithful to you
La difernecia entre los dos
The difference between the two of us
Es k tu diste el corazon
Is that you gave your heart
Este sentimiento mio k
This feeling of mine that
Galopan por un curpo frio
Gallops through a cold body
Luchando por kerer recuperar
Struggling to recover
Akello k se ve perdido y
That which is lost and
Dijo akello pork ya no es mio
Said that because it's not mine anymore
Y aunk me duela yo no
And even though it hurts, I don't
Pienso renunciar
Think to give up
Dime lo que esta pasando
Tell me what's going on
No me importa donde
I don't care where
Como y cuantos
How and how many
Te juro k lo voy a superar
I swear I'll get over it
Anda pide lo k kieras
Go ahead, ask for whatever you want
Decarga el odio k te keda
Unload the hate you have left
Me hago amigo de tu amante
I'll become friends with your lover
Pero no me dejes afuera
But don't leave me out
Estar sin ti es no vivir
Being without you is not living
Vivir sin ti mejor morir...
Better to die living without you...
Mejor
Better





Writer(s): Fato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.