Fato - Dime Lo Que Esta Pasando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fato - Dime Lo Que Esta Pasando




Dime Lo Que Esta Pasando
Скажи, что происходит
Dime lo que esta pasando
Скажи мне, что происходит,
Cada ves me siento mas lejano
С каждым разом я чувствую себя все дальше от тебя.
Kien puson la distancia entre los dos
Кто поставил эту дистанцию между нами?
Hay un dejo d tristesa
Есть оттенок грусти
En tu mirada ya no hay primavera
В твоих глазах больше нет весны,
Tus manos son escarchas k me queman
Твои руки это иней, который меня обжигает.
Este sentimiento mio k
Эти мои чувства,
Galopan por un curpo frio
Скачут по холодному телу,
Luchando por kerer recuperar
Борясь за желание вернуть
Akello k se ve perdido y
То, что кажется потерянным, и
Dijo akello pork ya no es mio
Говорю "то", потому что это уже не мое.
Y aunk me duela yo no
И хотя мне больно, я не
Pienso renunciar
Собираюсь сдаваться.
Dime lo que esta pasando
Скажи мне, что происходит,
No me importa donde
Мне все равно, где,
Como y cuantos
Как и со сколькими.
Te juro k lo voy a superar
Клянусь, я это переживу.
Anda pide lo k kieras
Давай, проси, чего хочешь,
Decarga el odio k te keda
Выплесни всю ненависть, что осталась.
Me hago amigo de tu amante
Я подружусь с твоим любовником,
Pero no me dejes afuera
Но только не оставляй меня за бортом.
Estar sin ti es no vivir
Быть без тебя значит не жить.
Se k todo es culpa mia
Я знаю, что во всем виноват я,
Cuantas veces no te he sido infiel
Сколько раз я тебе изменял.
La difernecia entre los dos
Разница между нами
Es k tu diste el corazon
В том, что ты отдала свое сердце.
Este sentimiento mio k
Эти мои чувства,
Galopan por un curpo frio
Скачут по холодному телу,
Luchando por kerer recuperar
Борясь за желание вернуть
Akello k se ve perdido y
То, что кажется потерянным, и
Dijo akello pork ya no es mio
Говорю "то", потому что это уже не мое.
Y aunk me duela yo no
И хотя мне больно, я не
Pienso renunciar
Собираюсь сдаваться.
Dime lo que esta pasando
Скажи мне, что происходит,
No me importa donde
Мне все равно, где,
Como y cuantos
Как и со сколькими.
Te juro k lo voy a superar
Клянусь, я это переживу.
Anda pide lo k kieras
Давай, проси, чего хочешь,
Decarga el odio k te keda
Выплесни всю ненависть, что осталась.
Me hago amigo de tu amante
Я подружусь с твоим любовником,
Pero no me dejes afuera
Но только не оставляй меня за бортом.
Estar sin ti es no vivir
Быть без тебя значит не жить.
Vivir sin ti mejor morir...
Жить без тебя лучше умереть...
Mejor
Лучше...





Writer(s): Fato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.