Paroles et traduction Fato - Dime Lo Que Esta Pasando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Lo Que Esta Pasando
Скажи, что происходит
Dime
lo
que
esta
pasando
Скажи
мне,
что
происходит,
Cada
ves
me
siento
mas
lejano
С
каждым
разом
я
чувствую
себя
все
дальше
от
тебя.
Kien
puson
la
distancia
entre
los
dos
Кто
поставил
эту
дистанцию
между
нами?
Hay
un
dejo
d
tristesa
Есть
оттенок
грусти
En
tu
mirada
ya
no
hay
primavera
В
твоих
глазах
больше
нет
весны,
Tus
manos
son
escarchas
k
me
queman
Твои
руки
– это
иней,
который
меня
обжигает.
Este
sentimiento
mio
k
Эти
мои
чувства,
Galopan
por
un
curpo
frio
Скачут
по
холодному
телу,
Luchando
por
kerer
recuperar
Борясь
за
желание
вернуть
Akello
k
se
ve
perdido
y
То,
что
кажется
потерянным,
и
Dijo
akello
pork
ya
no
es
mio
Говорю
"то",
потому
что
это
уже
не
мое.
Y
aunk
me
duela
yo
no
И
хотя
мне
больно,
я
не
Pienso
renunciar
Собираюсь
сдаваться.
Dime
lo
que
esta
pasando
Скажи
мне,
что
происходит,
No
me
importa
donde
Мне
все
равно,
где,
Como
y
cuantos
Как
и
со
сколькими.
Te
juro
k
lo
voy
a
superar
Клянусь,
я
это
переживу.
Anda
pide
lo
k
kieras
Давай,
проси,
чего
хочешь,
Decarga
el
odio
k
te
keda
Выплесни
всю
ненависть,
что
осталась.
Me
hago
amigo
de
tu
amante
Я
подружусь
с
твоим
любовником,
Pero
no
me
dejes
afuera
Но
только
не
оставляй
меня
за
бортом.
Estar
sin
ti
es
no
vivir
Быть
без
тебя
– значит
не
жить.
Se
k
todo
es
culpa
mia
Я
знаю,
что
во
всем
виноват
я,
Cuantas
veces
no
te
he
sido
infiel
Сколько
раз
я
тебе
изменял.
La
difernecia
entre
los
dos
Разница
между
нами
Es
k
tu
diste
el
corazon
В
том,
что
ты
отдала
свое
сердце.
Este
sentimiento
mio
k
Эти
мои
чувства,
Galopan
por
un
curpo
frio
Скачут
по
холодному
телу,
Luchando
por
kerer
recuperar
Борясь
за
желание
вернуть
Akello
k
se
ve
perdido
y
То,
что
кажется
потерянным,
и
Dijo
akello
pork
ya
no
es
mio
Говорю
"то",
потому
что
это
уже
не
мое.
Y
aunk
me
duela
yo
no
И
хотя
мне
больно,
я
не
Pienso
renunciar
Собираюсь
сдаваться.
Dime
lo
que
esta
pasando
Скажи
мне,
что
происходит,
No
me
importa
donde
Мне
все
равно,
где,
Como
y
cuantos
Как
и
со
сколькими.
Te
juro
k
lo
voy
a
superar
Клянусь,
я
это
переживу.
Anda
pide
lo
k
kieras
Давай,
проси,
чего
хочешь,
Decarga
el
odio
k
te
keda
Выплесни
всю
ненависть,
что
осталась.
Me
hago
amigo
de
tu
amante
Я
подружусь
с
твоим
любовником,
Pero
no
me
dejes
afuera
Но
только
не
оставляй
меня
за
бортом.
Estar
sin
ti
es
no
vivir
Быть
без
тебя
– значит
не
жить.
Vivir
sin
ti
mejor
morir...
Жить
без
тебя
– лучше
умереть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.