Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
what
you
feel
Ich
weiß,
was
du
fühlst
The
bitterness
is
all
over
you
Die
Bitterkeit
erfüllt
dich
ganz
The
scars
of
our
hearts
Die
Narben
unserer
Herzen
Still
bleed
and
they
won't
heal
Bluten
immer
noch
und
sie
heilen
nicht
In
this
blue
In
diesem
Trübsinn
The
place
of
my
dreams
Der
Ort
meiner
Träume
Seems
so
far
away
without
you
Scheint
so
weit
weg
ohne
dich
And
most
of
the
time
Und
die
meiste
Zeit
We
had
together
Die
wir
zusammen
hatten
Has
been
wasted
away
Ist
vertan
worden
We
should
have
thought
of
that
first
Wir
hätten
zuerst
daran
denken
sollen
Movin'
on,
I'm
just
leaving
all
this
mess
behind
Ich
ziehe
weiter,
lasse
all
dieses
Chaos
hinter
mir
And
I'm
Movin'
on
Und
ich
ziehe
weiter
Caring
for
the
rest
of
my
days
Sorge
für
den
Rest
meiner
Tage
Movin'
on
from
all
those
storms
Ich
ziehe
weiter
von
all
den
Stürmen
Of
our
souls,
yes
I'm
movin'
on
Unserer
Seelen,
ja,
ich
ziehe
weiter
The
dawn
of
a
new
day
Die
Dämmerung
eines
neuen
Tages
Is
coming
from
the
dusk
Kommt
aus
der
Abenddämmerung
hervor
To
light
my
path
Um
meinen
Weg
zu
erhellen
The
swamp
I
have
crossed
Der
Sumpf,
den
ich
durchquert
habe
And
where
I've
left
this
loss
Und
wo
ich
diesen
Verlust
zurückgelassen
habe
Is
finally
far
now
Ist
jetzt
endlich
weit
weg
The
vault
of
this
love
Das
Fundament
dieser
Liebe
Has
been
completely
wet
Ist
völlig
nass
geworden
From
my
tears
Von
meinen
Tränen
The
spell's
disappears
Der
Zauber
verschwindet
The
magic's
no
more
here
Die
Magie
ist
nicht
mehr
hier
But
I
can't
cry
anymore!
Aber
ich
kann
nicht
mehr
weinen!
You
know
is
too
late,
we
should
have
though
of
that
first
Du
weißt,
es
ist
zu
spät,
wir
hätten
zuerst
daran
denken
sollen
Movin'
on,
I'm
leaving
all
this
mess
behind
Ich
ziehe
weiter,
lasse
all
dieses
Chaos
hinter
mir
And
I'm
Movin'
on
Und
ich
ziehe
weiter
Caring
for
the
rest
of
my
days
Sorge
für
den
Rest
meiner
Tage
Movin'
on
from
all
those
storms
Ich
ziehe
weiter
von
all
den
Stürmen
Of
our
souls,
yes
I'm
movin'
on
Unserer
Seelen,
ja,
ich
ziehe
weiter
Unfold
me
where
our
love
has
gone
Sag
mir,
wohin
unsere
Liebe
gegangen
ist
'Cause
it
brought
all
my
hopes
away
Denn
sie
hat
all
meine
Hoffnungen
mitgenommen
I
have
to
find
my
aims
again
Ich
muss
meine
Ziele
wiederfinden
Don't
want
to
keep
wonderin'
why
...
Will
nicht
weiter
fragen,
warum
...
Movin'
on,
I'm
leaving
all
this
mess
behind
Ich
ziehe
weiter,
lasse
all
dieses
Chaos
hinter
mir
And
I'm
Movin'
on
Und
ich
ziehe
weiter
Caring
for
the
rest
of
my
days
Sorge
für
den
Rest
meiner
Tage
Movin'
on
from
all
those
storms
Ich
ziehe
weiter
von
all
den
Stürmen
Of
broken
souls,
yes
I'm
movin'
on
Gebrochener
Seelen,
ja,
ich
ziehe
weiter
'Cause
I've
got
to
movin'
on...
Denn
ich
muss
weiterziehen...
Movin'
on,
I
need
to
shelter
my
heart
Ich
ziehe
weiter,
ich
muss
mein
Herz
schützen
Caring
for
the
rest
of
my
days
Sorge
für
den
Rest
meiner
Tage
Movin'
on
I
just
can
care
about
it
Ich
ziehe
weiter,
ich
kann
mich
jetzt
nur
darum
kümmern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.