Fato - Que Será de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fato - Que Será de Ti




Que Será de Ti
What Will Become of You
Que sera de ti despues de tanto tiempo
What will become of you after so long
A veces me pregunto como te la pasas seguiras viviendo
Sometimes I wonder how you're doing
Como pluma al viento (sabes por que)
Like a feather in the wind (you know why)
A veces en el aire a veces en el suelo y yo sigo aqui
Sometimes in the air, sometimes on the ground, and I'm still here
Sin conciliar el sueño.
Unable to fall asleep.
Esta noche triste lloran mis recuerdos la verdad callada
On this sad night, my memories weep, the truth silenced
Gritan en silencio desesperadamente por saber de eso
They scream silently, desperately to know about that
(Sabes porque)
(You know why)
A veces en el aire a veces en el suelo y
Sometimes in the air, sometimes on the ground, and
Yo sigo aqui sin conciliar el sueño
I'm still here, unable to fall asleep
Este amor no lo entiendo de repente aparece se esconde se va
I don't understand this love, it appears suddenly, hides, and leaves
Este amor es un infierno
This love is a torment
Pero sigo aqui
But I'm still here
Pero sigo aqui
But I'm still here
Que sera de mi despues de tanto tiempo
What will become of me after so long
Seguire enganchado de este sentimiento
I will remain hooked on this feeling
Pero esta noche triste lloran mis recuerdos
But on this sad night, my memories weep
(Sabes por que)
(You know why)
A veces en el aire a veces en el suelo
Sometimes in the air, sometimes on the ground
Y yo sigo aqui sin conciliar el sueño
And I'm still here, unable to fall asleep
Este amor no lo entiendo (no se)
I don't understand this love (I don't know)
De repente aparece se esconde y se va
Suddenly it appears, hides, and leaves
Este amor es un infierno
This love is a torment
Pero sigo aqui
But I'm still here
Pero sigo aqui
But I'm still here
Este amor no lo entiendo (oh no)
I don't understand this love (oh no)
De repente aparece se esconde y se va
Suddenly it appears, hides, and leaves
Este amor es un infierno
This love is a torment
Pero sigo aqui
But I'm still here
Este amor es un infierno
This love is a torment
Este amor es un infierno
This love is a torment
Este amor no lo entiendooooo
I don't understand this love





Writer(s): Enrique Guzman Yanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.