Fato - Si Tú No Vuelves - En Vivo Monterrey, N. L / 2003 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fato - Si Tú No Vuelves - En Vivo Monterrey, N. L / 2003




Si Tú No Vuelves - En Vivo Monterrey, N. L / 2003
Если ты не вернешься - Живой концерт Монтеррей, Н. Л. / 2003
Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
Si tu no vuelves moriras,
Если ты не вернешься, ты умрешь,
Si ya no vuelves
Если ты не вернешься,
En tu conciencia quedará.
На твоей совести это останется.
Se muriendo el corazón
Умирает мое сердце
Por que te fuiste
Потому что ты ушла,
Por mas que intento no lo puedo alimentar,
Как ни пытаюсь, не могу его напитать,
Echó candado a su dolor
Закрыл на замок свою боль,
No quiso abrirme
Не хотел открываться,
Y yo le pido que no deje de latir
И я прошу его не переставать биться.
Se va muriendo el corazón
Умирает мое сердце
Y no hay remedio
И нет лекарства,
Por mas que intento no lo puedo alimentar,
Как ни пытаюсь, не могу его напитать,
Le pido a Dios
Молю Бога,
Que me ilumine desde el cielo
Чтобы он осветил меня с небес,
Que la llovizna
Чтобы морось
No se vuelva tempestad
Не превратилась в бурю.
Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
Si tu no vuelves moriras
Если ты не вернешься, ты умрешь,
Si ya no vuelves
Если ты не вернешься,
En tu conciencia quedara
На твоей совести это останется.
Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
Si tu no vuelves moriras
Если ты не вернешься, ты умрешь,
Y yo tambien
И я тоже
Con su dolor moriré,
С твоей болью умру,
Si no vuelves
Если ты не вернешься.
Se va muriendo el corazón
Умирает мое сердце
Y no hay remedio,
И нет лекарства,
Por mas que intento
Как ни пытаюсь
No lo puedo alimentar
Не могу его напитать,
Le pido a Dios que me ilumine
Молю Бога, чтобы он осветил меня
Desde el cielo
С небес,
Que la llovizna no se vuelva
Чтобы морось не превратилась
Tempestad
В бурю.
Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
Si tu no vuelves moriras
Если ты не вернешься, ты умрешь,
Si ya no vuelves
Если ты не вернешься,
En tu conciencia quedará si tu no vuelves
На твоей совести это останется, если ты не вернешься
En tu conciencia quedará
На твоей совести это останется,
Y yo tambien
И я тоже
Con su dolor me morire,
С твоей болью умру,
Si no vuelves.
Если ты не вернешься.





Writer(s): Guzman Yanez Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.