Paroles et traduction Fato - Leña Verde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sera
que
me
salí
de
los
patrones
de
conducta,
Maybe
I
stepped
outside
the
lines
of
propriety,
Sera
tal
ves
que
lastime
tu
vanidad,
perdón
quise
decir
tu
dignidad
Or
maybe
I
scorned
your
vanity,
or
should
I
say,
your
dignity,
Sera
que
la
costumbre
es
una
mala
consejera
Maybe
custom
is
a
bad
advisor,
Se
te
olvido
pensar
que
a
mi,
en
la
mujer
es
lo
de
menos
la
belleza
You
seem
to
have
forgotten
that,
to
me,
beauty
is
the
least
of
a
woman's
qualities.
De
que
me
sirve
tu
cuerpo,
si
por
adentro
estas
muriendo
What
good
is
your
body
if
you're
dying
inside?
La
leña
verde
no
enciende
y
mucho
menos
si
esta
lloviendo,
Green
wood
doesn't
burn,
especially
when
it's
raining,
De
que
me
sirve
tu
cuerpo
si
por
adentro
no
tienes
nada
What
good
is
your
body
if
you're
empty
inside,
La
leña
verde
no
enciende
y
mucho
menos
si
esta
mojada.
Green
wood
doesn't
burn,
especially
when
it's
wet.
Sera
que
mi
locura
a
rebasado
a
tu
soberbia
se
te
olvido
que
Maybe
my
madness
has
outstripped
your
pride?
Puedo
ser
el
eslabon
que
le
hace
falta
a
cadena
Have
you
forgotten
that
I
could
be
the
missing
link
in
your
chain?
De
que
me
sirve
tu
cuerpo
si
por
adentro
esta
desierto,
What
good
is
your
body
if
you're
barren
inside?
La
leña
verde
no
enciende
y
mucho
menos
si
esta
lloviendo;
Green
wood
doesn't
burn,
especially
when
it's
raining,
De
que
me
sirve
tu
cuerpo
si
por
adentro
no
tienes
nada
What
good
is
your
body
if
you're
empty
inside?
La
leña
verde
no
enciende
y
mucho
menos
si
esta
mojada.
Green
wood
doesn't
burn,
especially
when
it's
wet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guzman Yanez Enrique
Album
Terrenal
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.