Paroles et traduction Fatoni - Schlafentzug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
trink'
den
Shot
schneller
als
mein
Schatten
Я
пью
шот
быстрее,
чем
моя
тень,
дорогая.
Was
Alkoholismus?
Das
kann
man
auch
relativ
betrachten
Что
такое
алкоголизм?
На
это
можно
смотреть
по-разному.
Ziemlich
oft
verfällt
man
seinen
Macken
Довольно
часто
поддаешься
своим
слабостям,
милая.
Halb
so
wild,
bleib
gechillt,
Cypress
Hill,
yeah
Не
страшно,
расслабься,
Cypress
Hill,
да.
Mein
Blick
versucht's
über
den
Tellerrand
zu
schaffen
Мой
взгляд
пытается
выйти
за
рамки
обыденного,
крошка.
Bleibt
vergeblich,
scheiter'
kläglich
Тщетно,
жалко
проваливаюсь.
Weiter
geht
nicht
als
zur
Kelloggspackung
Дальше
упаковки
Kellogg's
не
ухожу.
Ich
bleib'
im
Dunkeln
wie
'ne
Kellerassel
Остаюсь
в
темноте,
как
мокрица
в
подвале.
Kunst
und
so,
sich
einen
runterhol'n
Искусство
и
все
такое,
подрочить.
Alles
muss
man
selber
machen
Все
приходится
делать
самому.
Ist
man
erwachsen,
wenn
man
arbeitet
und
Hustle
macht?
Взрослый
ли
ты,
если
работаешь
и
суетишься,
красотка?
Oder
ein
Tageszeitungsabo
hat?
Или
если
у
тебя
есть
подписка
на
ежедневную
газету?
Man.
ich
fahr'
weiter
ohne
Fahrschein
durch
die
Stadt
bei
Nacht
Мужик,
я
еду
дальше
без
билета
по
ночному
городу.
Bleibe
wach,
verschwimm'
mit
den
Farben
meiner
Nachbarschaft
Не
сплю,
сливаюсь
с
красками
моего
района,
родная.
Irgendein
Satz
mit
Kaffee,
Schlaf
ist
billiger
Ersatz
für
Kaffee
Какая-то
фраза
про
кофе,
сон
— дешевая
замена
кофе.
Ich
les'
weiter
Sagen
aus
dem
Kaffeesatz
Я
продолжаю
читать
предсказания
на
кофейной
гузе.
Wer
kann
mir
sagen,
ist
grad
abends
oder
nachmittags?
Кто-нибудь
может
сказать,
сейчас
вечер
или
день,
сладкая?
Warum
bin
ich
gerade
nur
so
abgefuckt?
Почему
я
сейчас
так
измотан?
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
(bleib'
wach)
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать
(не
буду
спать).
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
(yeah)
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать
(да).
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
(bleib'
wach)
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать
(не
буду
спать).
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
(yeah)
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать
(да).
Voll
betrunken
sein
Быть
совершенно
пьяным.
Doch
Showtreppen
runterlaufen
ohne
umzufallen
Но
спускаться
по
парадной
лестнице,
не
падая.
Harald
Juhnke-Style
В
стиле
Харальда
Юнке.
Hundert
Mal
auf
die
Fresse
fliegen
Упасть
сто
раз
лицом.
Doch
nicht
einmal
auf
den
Mund
gefallen
Но
ни
разу
не
проболтаться.
Yeah,
ich
funktionier'
Да,
я
функционирую.
Alles
ganz
okay
Все
в
порядке.
Ich
hab'
bald
jede
Wette
megafette
Tränensäcke
У
меня
скоро
будут
огромные
мешки
под
глазами.
À
la
Jan
Delay
Как
у
Яна
Делэя.
Im
Bann
meiner
Dämonen
und
ich
sammle
Anekdoten
Во
власти
своих
демонов,
и
я
собираю
истории.
Mit
den
anderen
Idioten,
schlafen
kann
ich,
wenn
ich
tot
bin
С
другими
идиотами,
спать
я
смогу,
когда
умру.
Hauptsache
wach,
Hauptsache
raus
in
die
Nacht
Главное
— не
спать,
главное
— выйти
в
ночь.
Hauptsache
bei
Sonnenaufgang
auf
einem
Dach
Главное
— быть
на
крыше
на
рассвете.
Dresscode
Schlafanzug
Дресс-код:
пижама.
Keine
Drogen,
es
reicht
Schlafentzug
Никаких
наркотиков,
достаточно
лишения
сна.
Ich
kann
mich
garnicht
gut
artiku-lier'n
Я
даже
не
могу
нормально
говорить.
Reservier'
ein
Schlafabteil
in
einem
Atemzug,
yeah
Забронирую
спальное
купе
в
один
миг,
да.
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать.
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать.
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать.
Wenn
ich
wollte,
könnt'
ich
schlafen
Если
бы
я
хотел,
я
мог
бы
спать.
Doch
ich
will
nicht,
nein,
ich
bleib'
wach
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
буду
спать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): martin brugger, anton schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.