Fatoni feat. Edgar Wasser - Ich bastel eine Collage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fatoni feat. Edgar Wasser - Ich bastel eine Collage




Ich bastel eine Collage
Я делаю коллаж
Pass auf, mein Kopf ist voll und trotzdem leer!
Слушай, моя голова полна, и все же пуста!
Und Schuld ist die Epoche der Post-Post-Postmoderne!
И виновата в этом эпоха пост-пост-постмодерна!
Alles wurde schon gedacht, geschweige denn gesagt;
Все уже было придумано, не говоря уже о сказанном;
Innovativ sein ist unmöglich, darum schreib′ ich es mir ab
Быть новатором невозможно, поэтому я просто списываю
Und alle schreien: "Plagiat!" - eigentlich egal was man macht
И все кричат: "Плагиат!" - на самом деле все равно, что ты делаешь
Irgendeiner hat das Gleiche schon getan;
Кто-то уже сделал то же самое;
Beispielsweise hab ich Rap erfunden
Например, я изобрел рэп
Doch irgend so ein Kurtis Blow machte das einfach schon vor Jahren
Но какой-то Куртис Блоу сделал это много лет назад
Ja, scheiße es ist wahr:
Да, черт, это правда:
Ich würd' partout ein paar Tabus brechen, doch keine sind mehr da!
Я бы хотел сломать пару табу, но их больше нет!
Und mittlerweile nimmt das ja solche Ausmaße an
И в последнее время это принимает такие масштабы
Dass Rapper Burger erfinden müssen, weil sie keine Aussagen haben
Что рэперы вынуждены изобретать бургеры, потому что им нечего сказать
Und ich hab auch nichts zu sagen, außer Phrasen wie:
И мне тоже нечего сказать, кроме фраз вроде:
"Hey, Nazis sind nicht cool, weil die Ausländer schlagen!"
"Эй, нацисты - это не круто, потому что они бьют иностранцев!"
Und das ich auch nicht gerade die Erfindung des Kreises
И что я тоже не изобрел колесо
Ja, ich sag′ das alles auch nur weil mein Blatt immer noch weiß ist
Да, я говорю все это только потому, что мой лист все еще пуст
Und lieber schiebe ich das einfach auf die Zeit
И я лучше спишу это на время
Als das ich einen schlechten Text über 'ne Schreibblockade schreib, ait! (ait, ait)
Чем напишу плохой текст о творческом кризисе, айт! (айт, айт)
Alles war schon einmal da! Egal, ich bastel' ′ne Collage
Все это уже было! Неважно, я делаю коллаж
Is′ ja hammer-hammer-hart. Ich bastel' ′ne Collage
Это же очень-очень круто. Я делаю коллаж
Sowas machen Hip-Hopper! Ich bastel' ′ne Collage
Так делают хип-хоперы! Я делаю коллаж
Das ist der Sonnenbank-Flavour! Ich bastel' ′ne Collage
Это вайб солярия! Я делаю коллаж
Alle Nutten mit viel Geld... Ich bastel' 'ne Collage
Все красотки с кучей денег... Я делаю коллаж
Schmeiß′ die Fuffies durch den Club und schrei′: Ich bastel' ′ne Collage
Разбрасываю пятидесятки по клубу и кричу: Я делаю коллаж
Es ist 1996 und ich bastel' ′ne Collage
Сейчас 1996-й, и я делаю коллаж
Und es geht: Bonjour! Comment ca va je m'appelle Edgar;
И вот так: Бонжур! Comment ça va, je m'appelle Edgar;
Sprechsänger, Texter, Beatbastler am Sampler
МС, автор текстов, битмейкер за сэмплером
Gangster? Leider nicht - hatte ′ne schöne Kindheit
Гангстер? К сожалению, нет - у меня было хорошее детство
Und wundervolle Eltern - Bitte eine Runde Mitleid
И замечательные родители - Пожалуйста, немного жалости
Denn alles hat sein' Preis
Ведь за все приходится платить
Und dein tolles Leben voller Liebe bezahlt man mit einem Schädel voller Leere
И за твою прекрасную жизнь, полную любви, расплачиваешься пустотой в голове
Ja, ich hab' Erste-Welt-Probleme und das größte ist
Да, у меня проблемы первого мира, и самая большая из них
Dass ich nur zu erzählen hab′, dass es nichts zu erzählen gibt!
Что мне остается только рассказывать, что не о чем рассказывать!
Und wenn doch, hat es irgendwer vor mir gesagt
А если и есть, то кто-то уже сказал это до меня
Und sogar das hat schon irgendwer vor mir gesagt;
И даже это кто-то уже сказал до меня;
Und manche Dinge wurden vielleicht noch nicht gesagt
И некоторые вещи, возможно, еще не были сказаны
Doch vielleicht, weil das seine Gründe hat - Günter Grass
Но, возможно, на то есть свои причины - Гюнтер Грасс
Ah, Mann alles bleibt wie es bleibt;
Ах, все остается как есть;
Anti-Gästetoilette - immer der gleiche Scheiß!
Анти-гостевой туалет - все та же фигня!
Ich schreib′, laufe durch den Beat und suche nach Ideen
Я пишу, иду по биту и ищу идеи
Bis ich irgendwann verdurste auf mei'm Weg
Пока в конце концов не умру от жажды на своем пути
Wenn du ein Künstler bist aus postmodernen Zeiten
Если ты художник из постмодернистской эпохи
Findest du sicher irgendwann mal meine dehydrierte Leiche. (Leiche, Leiche)
Ты обязательно когда-нибудь найдешь мой обезвоженный труп. (Труп, труп)
Alles war schon einmal da! Egal, ich bastel′ 'ne Collage
Все это уже было! Неважно, я делаю коллаж
Ohladidadida. Ich bastel′ 'ne Collage
Оладidadida. Я делаю коллаж
Isch nehm′ dir alles weg! Ich bastel' 'ne Collage
Я заберу у тебя все! Я делаю коллаж
Guck auf die Goldkette. Ich bastel′ ′ne Collage
Глянь на золотую цепь. Я делаю коллаж
Ich lebe für Hip-Hop! Ich bastel' ′ne Collage
Я живу ради хип-хопа! Я делаю коллаж
Kopfnicker, was?! Ich bastel' ′ne Collage
Кивай головой, да?! Я делаю коллаж
Ich bin ein Grizzly jetzt! Ich bastel' ′ne Collage
Теперь я гризли! Я делаю коллаж
Nicke mit dem Beat und beweg' dein' Arsch!
Кивай в такт и двигай своей попкой!





Writer(s): Anton Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.