Paroles et traduction Fatoumata Diawara - Clandestin (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clandestin (Live)
Тайный (Live)
N'ko
sababu
kè
Это
потому
что
Ko
sababu
kè
he
he
ya
Это
потому
что,
хе
хе,
да
O
sababu
kèra
Это
потому
что
Nansaraw
ye
he
he
Молодежь,
хе
хе
Olu
de
wilila
k'u
bè
taa
tunkan
na
Они
решили
покинуть
свои
дома
K'olu
bè
taa
wari
nyini
na
tunkan
na
Они
оставили
своих
жен
и
детей
дома
Olu
y'u
wolonaw
to
u
ka
so
Они
покинули
своих
любимых
Olu
y'u
wolofaw
to
u
ka
so
wa
dòw
b'a
fò
olu
ma
clandestin
Они
оставили
своих
возлюбленных
дома,
некоторые
называют
их
нелегалами
Dòw
ko
olu
ma
tunkannadenw
Но
мы
зовем
их
искателями
приключений
Dèmè
baga
tè
olu
la
u
faso
la
wa,
n'ko
ne
ko
nyèmaaw
a
tè
wili,
Я
спрашиваю
наших
лидеров,
неужели
нет
никого,
кто
мог
бы
помочь
им
остаться
дома,
разве
я
не
права,
дорогой?
Ala
Iye
heyi
О,
Боже
мой!
Olu
bè
san
kelen
fila
saba
naani
duuru
Они
считают
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
Wòorò
wolonfila
segi
kònòtòn
...
Восемь,
девять,
десять...
Olu
bè
san
kelen
fila
saba
naani
duuru
Они
считают
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
Wòorò
wolonfila
segi
kònòtòn
...
Восемь,
девять,
десять...
Tan
tan
tan
tan
tan
tan
Десять
лет,
десять
лет,
десять
лет,
десять
лет...
Hile
hile
hile
hile
hile
hile
...
Хиле
хиле
хиле
хиле
хиле
хиле
...
K'anw
bè
na
k'anw
tè
na
Кто-то
есть,
а
кого-то
нет
K'anw
bè
na
u
ko
k'an
tè
na
Кто-то
есть,
а
у
кого-то
никого
нет
K'anw
bè
na
k'anw
tè
na
Кто-то
есть,
а
кого-то
нет
K'anw
bè
na
u
ko
k'an
tè
na
Кто-то
есть,
а
у
кого-то
никого
нет
Caman
barasa
caman
barasa
Много
погибло,
много
погибло
Caman
barasa
ahan
caman
barasa
Много
погибло,
ах,
много
погибло
Aheyiii
nyèmaaw
yo
Эййй,
лидеры!
N'aw
dun
ma
denmisènniw
dèmè
n'ko
olu
bè
ka
siran
sa
Если
мы
не
поможем
молодежи,
они
испугаются
Olu
bè
siranna
malo
nyè
bè
siranna
saya
nyè
Они
боятся
стыда,
они
боятся
смерти
U
bè
siranna
janfa
nyèU
bè
taal'u
yèrèdi
janfa
ma
Они
боятся
предательства.
Они
уходят
и
бросаются
в
руки
предательства
Tunkan
taga
ma
dia
olu
la
Их
приключение
плохо
кончается
N'ko
sababu
kè
o
sababu
kèra
...
Я
говорю,
что
вина
лежит,
вина
лежит
на...
Caman
barasa
caman
barasa
Много
погибло,
много
погибло
Caman
barasa
ahan
caman
barasa
Много
погибло,
ах,
много
погибло
Olu
bè
san
kelen
fila
saba
naani
duuru
Они
считают
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
Wòorò
wolonfila
segi
kònòtòn
...
Восемь,
девять,
десять...
Olu
bè
san
kelen
fila
saba
naani
duuru
Они
считают
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
Wòorò
wolonfila
segi
kònòtòn
...
Восемь,
девять,
десять...
The
fault
lies
...
Вина
лежит
...
The
fault
lies
with
Europeans
Вина
лежит
на
европейцах
Our
young
people
get
up
and
decide
to
emigrate
Наши
молодые
люди
встают
и
решают
эмигрировать
To
go
on
an
adventure
in
search
of
money
Отправиться
в
путешествие
на
поиски
денег
They
left
their
mothers
at
home
Они
оставили
своих
матерей
дома
They
left
their
fathers
at
home
Они
оставили
своих
отцов
дома
Some
call
them
Illegals
Некоторые
называют
их
нелегалами
But
we
call
them
Men
of
Adventure
Но
мы
называем
их
искателями
приключений
I
ask
our
leaders,
isn't
there
someone
to
help
them
stay
at
home?
Я
спрашиваю
наших
лидеров,
разве
нет
никого,
кто
мог
бы
помочь
им
остаться
дома?
They
count
one,
two,
three,
four,
five,
Они
считают
один,
два,
три,
четыре,
пять,
Six,
seven,
eight,
nine
...
Шесть,
семь,
восемь,
девять
...
They
count
one,
two,
three,
four,
five,
Они
считают
один,
два,
три,
четыре,
пять,
Six,
seven,
eight,
nine
...
Шесть,
семь,
восемь,
девять
...
Up
to
ten
years
...
До
десяти
лет
...
Many
perished.
Many
died
x2
Многие
погибли.
Многие
умерли
x2
I'm
calling
out
to
our
leaders
Я
обращаюсь
к
нашим
лидерам
If
you
don't
help
young
people,
they'll
get
scared
Если
вы
не
поможете
молодым
людям,
они
испугаются
They're
afraid
of
shame,
they're
afraid
of
death
Они
боятся
стыда,
они
боятся
смерти
They're
afraid
of
betrayal
Они
боятся
предательства
They're
leaving,
and
throwing
themselves
in
the
hands
of
betrayal
Они
уезжают
и
бросаются
в
руки
предательства
Their
adventure
ends
badly
Их
приключения
плохо
кончаются
I
say
that
the
fault
lies,
the
fault
lies
with
...
Я
говорю,
что
вина
лежит,
вина
лежит
на
...
Many
perished.
Many
died.
x2
Многие
погибли.
Многие
умерли.
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatoumata Diawara
Album
Kanou EP
date de sortie
09-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.