Paroles et traduction Fats Domino - Did You Ever Seen a Dream Walking
Did
you
ever
see
a
dream
walking?
Well,
I
did
Вы
когда-нибудь
видели
ходячую
мечту?
Did
you
ever
hear
a
dream
talking?
Well,
I
did
Ты
когда-нибудь
слышал,
как
говорит
сон?
Did
you
ever
have
a
dream
thrill
you
with,
"Will
you
be
mine?"
Был
ли
у
тебя
когда-нибудь
сон,
волнующий
тебя:
"будешь
ли
ты
моей?"
Oh,
it's
so
grand
and
it's
too,
too
divine
О,
это
так
величественно
и
слишком,
слишком
божественно.
Did
you
ever
see
a
dream
dancing?
Well,
I
did
Ты
когда-нибудь
видел,
как
танцует
мечта?
Did
you
a
ever
see
a
dream
romancing?
Well,
I
did
Ты
когда-нибудь
видел
роман
во
сне?
Did
you
ever
see
heaven
right
in
your
arms,
saying,
"I
love
you,
I
do"
Ты
когда-нибудь
видел
небеса
прямо
в
своих
объятиях,
говорящие:
"я
люблю
тебя,
люблю"?
Well,
the
dream
that
was
walking
and
the
dream
that
was
talking
Ну,
сон,
который
шел,
и
сон,
который
говорил.
And
the
heaven
in
my
arms
was
you
И
небеса
в
моих
руках
были
тобой.
Did
you
ever
see
a
dream
walking?
Well,
I
did
Вы
когда-нибудь
видели
ходячую
мечту?
Did
you
ever
hear
a
dream
talking?
Well,
I
did
Ты
когда-нибудь
слышал,
как
говорит
сон?
Did
you
ever
have
a
dream
thrill
you
with,
"Will
you
be
mine?"
Был
ли
у
тебя
когда-нибудь
сон,
волнующий
тебя:
"будешь
ли
ты
моей?"
Oh,
it's
so
grand
and
it's
too,
too
divine
О,
это
так
величественно
и
слишком,
слишком
божественно.
Did
you
ever
see
a
dream
dancing?
Well,
I
did
Ты
когда-нибудь
видел,
как
танцует
мечта?
Did
you
a
ever
see
a
dream
romancing?
Well,
I
did
Ты
когда-нибудь
видел
роман
во
сне?
Did
you
ever
see
heaven
right
in
your
arms,
saying,
"I
love
you,
I
do"
Ты
когда-нибудь
видел
небеса
прямо
в
своих
объятиях,
говорящие:
"я
люблю
тебя,
люблю"?
Well,
the
dream
that
was
walking
and
the
dream
that
was
talking
Ну,
сон,
который
шел,
и
сон,
который
говорил.
And
the
heaven
in
my
arms
was
you
И
небеса
в
моих
руках
были
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MACK GORDON, HARRY REVEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.