Paroles et traduction Fats Domino - Don't Blame It On Me (Remastered)
You
said
your
arms
are
empty
Ты
сказала,
что
твои
руки
пусты.
And
your
eyes,
full
of
tears
И
твои
глаза,
полные
слез.
Haven't
had
no
lovin'
У
меня
не
было
никакой
любви.
For
so
many
years
Столько
лет
...
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
not
guilty,
can't
you
see?
Я
не
виновен,
разве
ты
не
видишь?
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
the
same
as
I
used
to
be
Я
такой
же,
каким
был
раньше.
I
tried
to
tell
you,
baby
Я
пытался
сказать
тебе,
детка.
Such
a
long
time
ago
Это
было
так
давно
I
would
be
your
lover
Я
буду
твоим
любовником,
If
you
just
tell
me
so
если
ты
только
скажешь
мне
об
этом.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
not
guilty,
can't
you
see?
Я
не
виновен,
разве
ты
не
видишь?
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
the
same
as
I
used
to
be
Я
такой
же,
каким
был
раньше.
Every
day
is
Sunday
Каждый
день-воскресенье.
When
it
come
to
lovin'
you
Когда
дело
доходит
до
любви
к
тебе
I'll
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
not
guilty,
can't
you
see?
Я
не
виновен,
разве
ты
не
видишь?
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
the
same
as
I
used
to
be
Я
такой
же,
каким
был
раньше.
Every
day
is
Sunday
Каждый
день-воскресенье.
When
it
come
to
lovin'
you
Когда
дело
доходит
до
любви
к
тебе
I
will
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
not
guilty,
can't
you
see?
Я
не
виновен,
разве
ты
не
видишь?
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
the
same
as
I
used
to
be
Я
такой
же,
каким
был
раньше.
You
said
your
arms
are
empty
Ты
сказала,
что
твои
руки
пусты.
And
your
eyes,
full
of
tears
И
твои
глаза,
полные
слез.
You
haven't
had
no
lovin'
У
тебя
не
было
любви.
For
so
many
years
Столько
лет
...
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
not
guilty,
can't
you
see?
Я
не
виновен,
разве
ты
не
видишь?
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
во
всем
меня.
I'm
the
same
as
I
used
to
be
Я
такой
же,
каким
был
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Bartholomew, Antoine Domino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.