Paroles et traduction Fats Domino - What A Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What A Party
Какая вечеринка
Fats
spoken:
'Ha-ha-ha,
Let's
go!'
Фэтс
говорит:
'Ха-ха-ха,
Поехали!'
'Settle
down,
alright,
alright'
'Успокойтесь,
хорошо,
хорошо'
'Settle
down
there,
slow
down'
'Утихомирьтесь
там,
помедленнее'
'Can't
wait'
'Не
могу
дождаться'
'Have
to
all
wait
for
the
party'
'Все
должны
дождаться
вечеринки'
'Then
I
want
ya
to
slow
down,
ha-ha-ha)
'Потом
я
хочу,
чтобы
ты
притормозила,
ха-ха-ха)
'Just
wait'
'Просто
подожди'
Where
was
Jody,
when
the
lights
went
out?
Где
была
Джоди,
когда
погас
свет,
милая?
Standin'
in
the
corner
Стояла
в
углу
Shout-shout
sissy,
shout
Крик-крик,
сестричка,
крик
What
a
party
Какая
вечеринка
Lordy,
Lordy!
Господи,
Господи!
(Big
fat
piano
man
(Толстый
пианист
He
sho'
can
(wail)
wail
away
Он
точно
может
зажигать)
What
a
party
Какая
вечеринка
Lordy,
Lordy!
Господи,
Господи!
(Big
fat
piano
man,
he
sho'
could
play-ay-ay)
(Толстый
пианист,
он
точно
умел
играть-ать-ать)
The
girl
was
dressed
Девушка
была
одета
Wit'
no
shoes
on
Без
обуви
The
big
tenor
man
Большой
тенор
Really
blew
his
horn
В
самом
деле
дул
в
свой
рог
What
a
party
Какая
вечеринка
Lordy,
Lordy!
Господи,
Господи!
(Big
fat
piano
man,
he
sho'
could
wail
away)
(Толстый
пианист,
он
точно
мог
зажигать)
What
a
party
Какая
вечеринка
Lordy,
Lordy!
Господи,
Господи!
(Big
fat
piano
man,
he
sho'
could
play-ay-ay)
(Толстый
пианист,
он
точно
умел
играть-ать-ать)
Somebody
called
a
cop
Кто-то
вызвал
копа
About
half
past
four
Около
половины
пятого
(Quiet
now,
six
feet
four)
(Тихо
теперь,
шесть
футов
четыре
дюйма)
He
knew
he
just
couldn't
get
Он
знал,
что
просто
не
сможет
пройти
Through
that
do'
Сквозь
ту
дверь
(One
mo'
time!)
(Еще
разок!)
What
a
party
(Lordy!)
Какая
вечеринка
(Господи!)
Lordy,
Lordy!
Господи,
Господи!
(Big
fat
piano
man,
he
sho'
could
wail
away)
(Толстый
пианист,
он
точно
мог
зажигать)
What
a
party
Какая
вечеринка
Lordy,
Lordy!
Господи,
Господи!
(Big
fat
piano
man,
he
sho'
could
play-ay-ay)
(Толстый
пианист,
он
точно
умел
играть-ать-ать)
(Instrumental,
sax
and
chatter)
(Инструментал,
саксофон
и
болтовня)
'Blow
that
thing,
now!
Hard!'
'Дуй
в
эту
штуку,
давай!
Сильнее!'
'One
more
for
man
Hardesty'
'Еще
одну
для
Хардести'
Where
was
Jody
when
the
lights
went
out?
Где
была
Джоди,
когда
погас
свет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D Bartholomew, A Domino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.