Paroles et traduction Fats Domino - Whiskey Heaven
Every
afternoon
when
I
wake
up
Каждый
день,
когда
я
просыпаюсь.
I
say
a
little
prayer
and
I
drink
up
Я
читаю
короткую
молитву
и
пью
до
дна.
I
thank
the
lord
for
driving
me
home
Я
благодарю
Господа
за
то,
что
он
отвез
меня
домой.
There's
an
open
bottle
on
the
table
На
столе
открытая
бутылка.
And
a
empty
bottle
on
the
floor
И
пустая
бутылка
на
полу.
Last
night
I
thought
I'd
died
Прошлой
ночью
я
думал,
что
умер.
And
I
went
to
whiskey
heaven
И
я
отправился
в
рай
виски.
You
know
the
sun
never
shines
in
whiskey
heaven
Ты
знаешь,
что
Солнце
никогда
не
светит
в
виски-раю.
It
rains
Jack
Daniels
all
the
time
Все
время
идет
дождь
Джек
Дэниелс
There's
a
price
you
pay,
hangovers
everyday
Есть
цена,
которую
ты
платишь-похмелье
каждый
день.
Flyin'
high
with
honky
tonk
angels
in
whiskey
heaven
Летаю
высоко
с
хонки-тонк-ангелами
в
виски-раю.
There's
a
run
down
bar,
it's
a
open
all
night
Там
есть
захудалый
бар,
он
открыт
всю
ночь,
When
me
and
my
friends
can
get
tight
когда
мы
с
друзьями
можем
накуриться.
Underneath
the
neon
lights
Под
неоновыми
огнями
...
In
whiskey
heaven
На
небесах
виски
We
drink
a
little
beer
and
wine
Мы
пьем
немного
пива
и
вина.
We
stay
drunk
most
of
the
time
Большую
часть
времени
мы
остаемся
пьяными.
We're
always
raisin'
hell
all
night
Мы
всегда
извергаем
ад
всю
ночь
In
whiskey
heaven
В
виски-раю.
You
know
the
sun
never
shines
in
whiskey
heaven
Ты
знаешь,
что
Солнце
никогда
не
светит
в
виски-раю.
It
rains
Jack
Daniels
all
the
time
Все
время
идет
дождь
Джек
Дэниелс
There's
a
price
you
pay,
hangovers
everyday
Есть
цена,
которую
ты
платишь-похмелье
каждый
день.
Flyin'
high
with
honky
tonk
angels
in
whiskey
heaven
Летаю
высоко
с
хонки-тонк-ангелами
в
виски-раю.
Fly
high
with
honky
tonk
angels
in
whiskey
heaven
Лети
высоко
с
хонки
тонк
ангелами
в
виски
раю
Fly
high
with
honky
tonk
angels
in
whiskey
heaven
Лети
высоко
с
хонки
тонк
ангелами
в
виски
раю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Garrett, C. Crofford, J. Durrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.