Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
dance
together,
Go
for
it!
Go
for
it!
Lass
uns
zusammen
tanzen,
Los
geht's!
Los
geht's!
Do
you
wanna
dance
with
me?
Willst
du
mit
mir
tanzen?
Sora
no
iro
to
haru
no
kaori
Die
Farbe
des
Himmels
und
der
Duft
des
Frühlings
Mazete
mireba
koi
no
yokan
Wenn
man
sie
mischt,
eine
Ahnung
von
Liebe
Te
wo
nobaseba
todoku
kyori
ni
In
einer
Entfernung,
die
man
erreicht,
wenn
man
die
Hand
ausstreckt
Mirai
sugu
soba
ni
aru
Ist
die
Zukunft
ganz
nah
Yuukidashite
mama
no
ruuju
Mut
fassen,
Mamas
Lippenstift
Tsukete
mireba
mune
DOKIDOKI
Wenn
ich
ihn
auftrage,
klopft
mein
Herz
DOKIDOKI
Sukoshi
senobi
otona
mitai
Ein
wenig
auf
Zehenspitzen,
wie
erwachsen
PAPA
ni
naisho
dakara
nee!
Weil
es
ein
Geheimnis
vor
Papa
ist,
hey!
Ima
wa
mada
hayai
to
iu
kedo...
Man
sagt,
es
sei
jetzt
noch
zu
früh,
aber...
Gaman
dekinai
saa
Let's,
Let's
Dance!
Let's
Dance!!
Ich
kann
es
nicht
aushalten,
komm,
Let's,
Let's
Dance!
Let's
Dance!!
MEGA
tanoshii!
MECHA
moriagaro!
MEGA
Spaß!
Lass
uns
MEGA
abfeiern!
MUZU
MUZU
RIZUMU
ni
NORI
NORI
nori
makureba
Wenn
du
im
kribbelnden
Rhythmus
NORI
NORI
voll
mitgehst
Yancha
na
ko
wa
CHANSU
te
ni
suru
Freche
Kinder
bekommen
ihre
Chance
Itsu
no
hi
ka
kanau
hazu
minna
no
PURIZUMU
Eines
Tages
wird
jedermanns
PRISMA
wahr
werden
Nami
no
oto
to
aoi
BIKINI
Das
Geräusch
der
Wellen
und
ein
blauer
BIKINI
Hashiridaseba
koi
no
yukue
Wenn
du
losläufst,
das
Schicksal
der
Liebe
Oikakereba
todoku
kyori
ni
In
einer
Entfernung,
die
du
erreichst,
wenn
du
jagst
Niji
to
yume
soba
ni
aru
Sind
Regenbogen
und
Träume
nah
Kyou
no
namida
asu
no
kibou
Die
Tränen
von
heute,
die
Hoffnung
von
morgen
Honki
daseba
genki
hyakubai
Wenn
du
Ernst
machst,
hundertfache
Energie
Nigedashitara
yume
kieteku
Wenn
du
wegläufst,
verschwinden
die
Träume
Mirai
nanimo
nakunaru
Die
Zukunft
wird
zu
nichts
Suki
na
hito
hontou
wa
iru
kedo...
Eigentlich
gibt
es
jemanden,
den
ich
mag,
aber...
Ima
wa
iwanai
saa
Let's,
Let's
Dance!
Let's
Dance!!
Jetzt
sage
ich
es
nicht,
komm,
Let's,
Let's
Dance!
Let's
Dance!!
MEGA
ureshii!
MECHA
sawai
ja
wo!
MEGA
glücklich!
Lass
uns
MEGA
Lärm
machen!
Muzumuzu
RIZUMU
ni
NARI
NARI
nari
kirereba
Wenn
du
ganz
zum
kribbelnden
Rhythmus
NARI
NARI
wirst
Ganbaru
ko
wa
itsumo
makenai
Kinder,
die
sich
anstrengen,
verlieren
nie
Kokoro
kara
afure
dasu
honto
no
PURIZUMU
Das
wahre
PRISMA,
das
aus
dem
Herzen
fließt
Let's
Dance!
Let's
Dance!
Let's
Dance!
Let's
Dance!
MEGA
tanoshii!
MECHA
moriagaro!
MEGA
Spaß!
Lass
uns
MEGA
abfeiern!
MUZU
MUZU
RIZUMU
ni
NORI
NORI
nori
makureba
Wenn
du
im
kribbelnden
Rhythmus
NORI
NORI
voll
mitgehst
Yancha
na
ko
wa
CHANSU
te
ni
suru
Freche
Kinder
bekommen
ihre
Chance
Itsu
no
hi
ka
kanau
hazu
minna
no
PURIZUMU
Eines
Tages
wird
jedermanns
PRISMA
wahr
werden
MEGA
ureshii!
MECHA
sawai
ja
wo!
MEGA
glücklich!
Lass
uns
MEGA
Lärm
machen!
Muzumuzu
RIZUMU
ni
NARI
NARI
nari
kirereba
Wenn
du
ganz
zum
kribbelnden
Rhythmus
NARI
NARI
wirst
Ganbaru
ko
wa
itsumo
makenai
Kinder,
die
sich
anstrengen,
verlieren
nie
Kokoro
kara
afure
dasu
honto
no
PURIZUMU
Das
wahre
PRISMA,
das
aus
dem
Herzen
fließt
Let's
dance
together,
Go
for
it!
Go
for
it!
Lass
uns
zusammen
tanzen,
Los
geht's!
Los
geht's!
Do
you
wanna
dance
with
me?
Willst
du
mit
mir
tanzen?
Let's
Dance!
Let's
Dance!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Razaf, Paul Denniker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.