Fats Waller feat. Fats Waller and His Rhythm - What's the Reason (I'm Not Pleasin' You?) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fats Waller feat. Fats Waller and His Rhythm - What's the Reason (I'm Not Pleasin' You?)




What's the Reason (I'm Not Pleasin' You?)
What's the Reason (I'm Not Pleasin' You?)
Siempre me traiciona la razón
My reason always betrays me
Y me domina el corazón
And my heart takes over
Nose luchar contra el amor
I can't fight against love
Siempre me voy a enamorar
I always fall in love
De quien de mi no se enamora
With someone who doesn't love me
Y es por eso que mi alma llora
And that's why my soul cries
Y ya no puedo más
And I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Siempre se repite la misma historia
The same story always repeats itself
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Estoy jarto de rodar como una noria
I'm tired of going round and round like a merry-go-round
Vivir así es morir de amor
Living like this is dying of love
Por amor tengo el alma herida
My soul is wounded by love
Por amor, no quiero mas vida que su vida
For love, I don't want any other life but yours
Melancolia
Melancholy
Vivir asi es morir de amor
Living like this is dying of love
Soy mendigo de sus besos
I'm a beggar for your kisses
Soy su amigo
I'm your friend
Y quiero ser algo mas que eso
And I want to be more than that
Melancolia
Melancholy
Siempre se apodera de mi ser
Always takes hold of me
Mi serenidad se vuelve locura
My serenity turns to madness
Y me llena de amargura
And fills me with bitterness
Siempre me voy a enamorar
I always fall in love
De quien de mi no se enamora
With someone who doesn't love me
Y es por eso que mi alma llora
And that's why my soul cries
Y ya no puedo mas
And I can't take it anymore
Ya no puedo mas
I can't take it anymore
Siempre se repite la misma historia
The same story always repeats itself
Y ya no puedo mas
And I can't take it anymore
Ya no puedo mas
I can't take it anymore
Estoy harto de rodar como una noria
I'm tired of going round and round like a merry-go-round
Vivir asi es morir de amor
Living like this is dying of love
Soy mendigo de sus besos
I'm a beggar for your kisses
Soy wucamigo
I'm your friend
Y quiero ser algo mas que eso
And I want to be more than that
Melancolia
Melancholy





Writer(s): Grier Jimmie, Poe H Coy, Tomlin Pinky, Hatch Carl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.