Paroles et traduction Fats Waller - It's a Sin to Tell a Lie
It's
A
Sin
To
Tell
A
Lie
Лгать-это
грех.
The
Ink
Spots
Чернильные
Пятна
Written
by
Billy
Mayhew
Автор:
Билли
Мэйхью
Charted
in
1935
at
#1 by
Fats
Waller
and
#5 by
Victor
Young
В
чарте
1935
года
Фэтс
Уоллер
занял
1-е
место,
а
Виктор
Янг-5-е
место.
Charted
at
#7 in
1955
by
Somethin'
Smith
and
the
Redheads
В
чарте
"Somethin'
Smith
and
the
Redheads
" в
1955
году
он
занял
седьмое
место.
Charted
at
# 99
in
1964
by
Tony
Bennett
В
1964
году
Тони
Беннетт
занял
99-е
место
в
чарте.
Be
sure
it's
true
when
you
say
"I
love
you"
Будь
уверен,
что
это
правда,
когда
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
It's
A
Sin
To
Tell
A
Lie
Лгать-это
грех.
Millions
of
heart
have
been
broken
Миллионы
сердец
были
разбиты.
Just
because
these
words
were
spoken
Просто
потому,
что
эти
слова
были
сказаны.
I
love
you,
yes
I
do,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
да,
люблю,
я
люблю
тебя.
If
you
break
my
heart
I'll
die
Если
ты
разобьешь
мне
сердце
я
умру
So
be
sure
it's
true
when
you
say
"I
love
you"
Так
что
будь
уверен,
что
это
правда,
когда
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
It's
A
Sin
To
Tell
A
Lie
Лгать-это
грех.
MONOLOGUE:
Now,
ya
better
be
sure
that
it's
true
when
you
say
"I
LUV
ya."
Монолог:
теперь
тебе
лучше
быть
уверенным,
что
это
правда,
когда
ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
Honey
chile,
don'tcha
know
It's
A
Sin
To
Tell
A
Lie?
Whole
LOTTA
hearts
have
been
Милая
Чили,
разве
ты
не
знаешь,
что
лгать-это
грех?
Broken.
Ya
know
why
they
were
broken?
Just
for
these
foolish
little
words
that
Ты
знаешь,
почему
они
были
разбиты?
- только
из-за
этих
глупых
словечек,
которые
...
Were
spoken.
Ya
know
what
they
were?
"I
LUV
ya,
I
LUV
ya."
Darlin',
ya
know
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было?
"я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя".
дорогая,
ты
знаешь
Doggone
well
I
LUV
ya
and
if
ya
break
my
heart
I've
GOT
to
die.
So
ya
better
be
Черт
возьми,
я
люблю
тебя,
и
если
ты
разобьешь
мне
сердце,
я
умру.
Sure
that
it's
true
when
you
come
runnin'
up
here
sayin'
"I
LUV
ya"
'cause
it's
a
sin
Уверен,
что
это
правда,
когда
ты
прибежишь
сюда
и
скажешь
:"
Я
люблю
тебя",
потому
что
это
грех.
I
love
you,
yes
I
do,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
да,
люблю,
я
люблю
тебя.
If
you
break
my
heart
I'll
die
Если
ты
разобьешь
мне
сердце
я
умру
So
be
sure
it's
true
when
you
say
"I
love
you"
Так
что
будь
уверен,
что
это
правда,
когда
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
It's
A
Sin
To
Tell
A
Lie
Лгать-это
грех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayhew William P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.