Fats Waller - That Ain't Right (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fats Waller - That Ain't Right (Remastered)




That Ain't Right (Remastered)
Это неправильно (Remastered)
Baby, baby
Детка, детка,
What is the matter with you?
Что с тобой такое?
(Ain′t nothing wrong with me, babes; nothing at all)
(Да ничего со мной не так, милый, совсем ничего)
Baby, baby
Детка, детка,
What is the matter with you?
Что с тобой такое?
(One never knows, do one?)
(Поди разберись)
You got the world in a jar (Yeah, but where's the stopper?)
Ты весь мир в кулаке держишь (Ага, а где пробка?)
And you′ve got nothin' to do
И тебе совсем нечего делать
(Do you hear that mess? She's always layin′ it on me!)
(Слышите, что несет? Вечно меня пилит!)
You know I always told ya
Знаешь, я всегда тебе говорил,
You′d be the death of me
Что ты меня в могилу сведешь.
And when I'm always with you
И когда я с тобой,
I get the third degree
Меня словно на допросе пытают.
That ain′t right
Это неправильно.
(Aw, tell these folks anything, but tell me the truth!)
(Ой, заливай им что хочешь, только мне правду не говори!)
Oh, that ain't right at all
О, это совсем неправильно.
(What′s wrong wid her? What's wrong wid her?)
(Да что с ней не так? Что с ней не так?)
Yes, you′re takin' all my money
Да, ты тратишь все мои деньги
And going out havin' a ball
И отрываешься на полную катушку.
(Baby, I was born ballin′ and I′m gonna ball the rest o' my life!)
(Милый, я родилась отрываться и буду отрываться до конца своих дней!)
I took you to a night club
Я водил тебя в ночной клуб,
I bought you that pink champagne
Я купил тебе это розовое шампанское,
You rode home in a taxi
Ты поехала домой на такси,
While I caught that subway train
А я поплелся на метро.
That ain′t right!
Это неправильно!
Oh, that ain't right at all!
О, это совсем неправильно!
That you′re takin' all my money
Что ты тратишь все мои деньги
And goin′ out havin' yourself a ball
И отрываешься на полную катушку.
(Oh, beef to me, momma, beef to me! I don't like pork no how...)
(Ой, говядинки мне, мамочка, говядинки! Терпеть не могу свинину...)
I went to a fortune teller (Yeah?)
Я ходил к гадалке (Да?)
And had my fortune told (What′d she say?)
И мне нагадали что она сказала?)
She said you didn′t love me
Она сказала, что ты меня не любишь,
All you wanted was my gold (She was right! How did she know?)
А хочешь только мое золото (Она права! Откуда она узнала?)
That ain't right!
Это неправильно!
Oh, t′ain't right at all! (Everyone wants some gold, baby!)
О, это совсем неправильно! (Все хотят золота, милый!)
Yeah, you′re takin' all my money
Да, ты тратишь все мои деньги
And goin′ out havin' yourself a ball
И отрываешься на полную катушку.
(Suffer! Suffer, excess baggage, suffer!)
(Страдай! Страдай, лишний багаж, страдай!)





Writer(s): IRVING MILLS, NAT KING COLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.