Paroles et traduction Fattaru feat. Fjärde Världen - Första Femman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Där
bränner
vi
av,
startskottet
för
loppet
There
we
fire
off,
the
starting
signal
for
the
race
Det
är
vi
som
är
hoppet,
helt
fenomenalt
We
are
the
hope,
absolutely
phenomenal
Från
botten
till
toppen,
gänget
och
jag
From
the
bottom
to
the
top,
the
gang
and
I
08:a
håller
fortet,
Special
Blend
e'
tillbaks
08:a
holding
the
fort,
Special
Blend
is
back
Du
vet
hur
jag
gör
det,
ord
leker
med
flödet
You
know
how
I
do
it,
words
play
with
the
flow
Jag
steker
som
smöret,
jag
e'
den
du
vill
va'
I'm
cooking
like
butter,
I'm
the
one
you
want
to
be
Kan
du
neka
till
Söder,
du
leker
med
döden
Can
you
deny
to
Söder,
you
are
playing
with
death
Du
vet,
jag
förstör
dig
med
en
endaste
rad
You
know,
I
destroy
you
with
a
single
line
Så
händer
i
tak
för
Stadslaget
So
hands
in
the
air
for
the
City
Tournament
Sväng
fram
och
tillbaks,
få
nackskador
Swing
back
and
forth,
get
neck
injuries
Än
e'
ni
kvar
tack
vare
massa
kort
i
teamet
You're
still
here
thanks
to
a
lot
of
cards
in
the
team
Så
svänger
det
bra
So
it
swings
well
Så
stänger
vi
av,
förtränger
ditt
prat
So
we
shut
off,
suppress
your
talk
Stick
så
jag
slipper
känna
ditt
hat
Leave
so
I
don't
have
to
feel
your
hate
Vafan
gör
du,
med
vem,
eller
vad?
What
the
hell
are
you
doing,
with
whom,
or
what?
Hänger
med
min
flickvän
å
vänner
jag
valt
Hanging
with
my
girlfriend
and
friends
I
chose
Så
skrämmer
vi
slag
på
våra
motståndare
So
we
scare
the
shit
out
of
our
opponents
E'
det
bara
vi
som
ställer
några
krav?
Are
we
the
only
ones
setting
some
demands?
Säger,
"ledsen
lilla
flicka,
du
blir
bänkad
i
dag"
Say,
"Sorry
little
girl,
you're
getting
benched
today"
Vi
e'
fem
på
plan
We
are
five
on
the
court
Det
e'
dags
att
utse
året
och
titeln
och
slakta
fulspel
It's
time
to
appoint
the
year
and
the
title
and
slaughter
foul
play
Ey
oh,
Rahbalder,
snabbt,
är
du
med?
Ey
oh,
Rahbalder,
quick,
are
you
with
me?
Här
kommer
en
mick
inom
pass
i
djupled
Here
comes
a
mic
within
a
pass
in
depth
Jag
vaktar
planen
som
en
lagkapten
I'm
guarding
the
court
like
a
team
captain
Slaktar
guarden
och
du
skakar
mer
Slaughter
the
guard
and
you
shake
more
Än
ett
asplöv,
ingen
plats
över
för
dom
raka
ben
som
jag
kapar
ner
Than
an
aspen
leaf,
no
room
left
for
those
straight
legs
I
cut
down
Och
saken
e'
bara
den
att
endast
And
the
thing
is
just
that
only
RahBalder,
han
sopar
rent
med
en
eller
två
moves
RahBalder,
he
sweeps
clean
with
one
or
two
moves
Du
känner
dig
så
cool
You
feel
so
cool
Jag
dödar
ju
dig
på
ditt
fotarbete
och
jag
varnar
dig
I'm
killing
you
on
your
footwork
and
I'm
warning
you
Jag
kommer
att
spela
som
Tim
eller
Anfernee
Hardaway
I'm
going
to
play
like
Tim
or
Anfernee
Hardaway
Om
jag
e'
galen,
nej
If
I'm
crazy,
no
Men
den
lök
som
försöker
guarda
mig
kommer
att
skada
sig
But
that
scrub
who
tries
to
guard
me
is
going
to
get
hurt
(Du)
värmer
bänken
och
blandar
saften,
och
fyller
på
alla
andras
vatten
(You)
warm
the
bench
and
mix
the
juice,
and
refill
everyone
else's
water
(Jag)
samlar
kraften
och
förvandlar
matchen
till
en
fest
(I)
gather
the
strength
and
transform
the
game
into
a
party
Så
firar
jag
halva
natten
med
So
I
celebrate
half
the
night
with
S-T-A-D-S-L-A-G-E-T
det
e'
vi
som
e'
det
C-I-T-Y-T-O-U-R-N-A-M-E-N-T
we
are
it
Resten
av
er
The
rest
of
you
Bäst
att
ni
lämnar
gussar
hemma
när
er
stad
besöks
av
första
femman
You
better
leave
your
sweethearts
at
home
when
your
city
is
visited
by
the
first
five
S-T-A-D-S-L-A-G-E-T
det
e'
vi
som
e'
det
C-I-T-Y-T-O-U-R-N-A-M-E-N-T
we
are
it
Resten
av
er
The
rest
of
you
Bäst
att
ni
lämnar
gussar
hemma
när
er
stad
besöks
av
(yeah)
första
femman
You
better
leave
your
sweethearts
at
home
when
your
city
is
visited
by
(yeah)
the
first
five
Det
måste
ändå
vara
ganska
svårt
att
ta
att
låta
vårat
lag
It
must
still
be
quite
difficult
to
take
to
let
our
team
Spela
med
råa,
hårda
tag
och
skåda
målkalas
Play
with
raw,
hard
moves
and
watch
a
goal
fest
Med
mera
rim
än
ditt
sinne
hinner
att
finna,
ens
förnimma
With
more
rhymes
than
your
mind
has
time
to
find,
even
perceive
Svetten
rinner
och
du
kanske
inte
mår
så
bra?
The
sweat
is
running
and
you
may
not
feel
so
good?
Du
borde
vårda
ditt
prat
You
should
take
care
of
your
talk
Annars
kommer
du
att
hamna
i
vår
vårdapparat
efter
vårt
resultat
Otherwise,
you
will
end
up
in
our
care
system
after
our
results
Gråta
som
barn
e'
något
du
ska,
publiken
står
och
gör
vågen
såklart
Crying
like
a
baby
is
something
you
should
do,
the
audience
stands
and
makes
the
wave
of
course
Och
våga
va'
smart
innan
någon
lackar
ur,
backa
nu,
sluta
kaxa
nu
And
dare
to
be
smart
before
someone
loses
it,
back
off
now,
stop
bragging
now
Sluta
rappa
fult,
snacka
kacka
motherfucka'
tills
du
axar
ur
Stop
rapping
ugly,
talking
shit
motherfucker
until
you
freak
out
Så
kan
du
tacka
Gud
So
you
can
thank
God
För
hann
du
undan
så
kan
du
blunda,
kanske
andas
ut
For
you
escaped
so
you
can
turn
a
blind
eye,
maybe
breathe
out
För
vi
gör
alla
andra
stumma
i
sann
beundran,
så
fattaru?
Because
we
make
everyone
else
dumb
in
true
admiration,
so
Fattaru?
Å
vi
får
alla
andra
å
undra,
hur
vi
kan
rappa
utan
kramp
i
tungan
And
we
get
everyone
else
to
wonder
how
we
can
rap
without
a
cramp
in
our
tongue
Vi
är
annorlunda,
medan
du
e'
bara
en
kopia
utav
alla
andra
We
are
different,
while
you
are
just
a
copy
of
everyone
else
Som
Samantha
Mumba
Like
Samantha
Mumba
Utan
undantag,
mina
underdogs
rundar
planen,
kutar
alla
hundra
yards
Without
exception,
my
underdogs
round
the
court,
run
all
hundred
yards
När
vi
vunnit
och
när
skumpan
rundat
av
When
we've
won
and
the
champagne
has
rounded
off
Kan
du
sjunga
och
fira,
vi
är
kung
i
stan
You
can
sing
and
celebrate,
we
are
king
in
town
Ett
underbarn,
du
gör
allt
för
att
slå
oss
A
prodigy,
you
do
everything
to
beat
us
Du
käkar
bara
fastmat
eller
nån
skit
som
e
ätbart
You
only
eat
fast
food
or
some
shit
that's
edible
Micken
med
trashtalk
The
mic
with
trash
talk
Dissar
dig
och
din
tjej
och
hennes
klädsmak
Dis
you
and
your
girl
and
her
taste
in
clothes
Försök
inte
hålla
sån
här
fart
Don't
try
to
keep
up
with
this
pace
Vi
går
förbi
med
en
tempoväxling,
du
försöker
med
en
crossover
We
pass
by
with
a
change
of
pace,
you
try
a
crossover
Alla
din
moves
dom
e'
fejkade,
det
känns
som
wrestling
All
your
moves
they
are
fake,
it
feels
like
wrestling
Och
visst
ger
det
illamående
att
mina
killar
gående
And
sure
it
makes
you
nauseous
that
my
guys
walking
Knäcker
ditt
försvar
av
stillastående
Crack
your
defense
by
standing
still
Nybörjare
som
inte
ens
har
viljan
att
slå
mig
än
Beginners
who
don't
even
have
the
will
to
beat
me
yet
Stadslaget,
ett
gäng
löpare
som
började
på
hundra
sen
ökade
City
Tournament,
a
bunch
of
runners
who
started
at
a
hundred
then
increased
Bänknötare,
kan
du
göra
saften
ett
stänk
sötare?
Benchwarmer,
can
you
make
the
juice
a
bit
sweeter?
Hade
du
tänkt
möta
mig?
Glöm
det!
Were
you
planning
on
meeting
me?
Forget
it!
S-T-A-D-S-L-A-G-E-T
det
'e
vi
som
e'
det
C-I-T-Y-T-O-U-R-N-A-M-E-N-T
we
are
it
Resten
av
er
The
rest
of
you
Bäst
att
ni
lämnar
gussar
hemma
när
er
stad
besöks
av
första
femman
You
better
leave
your
sweethearts
at
home
when
your
city
is
visited
by
the
first
five
S-T-A-D-S-L-A-G-E-T
det
'e
vi
som
e'
det
C-I-T-Y-T-O-U-R-N-A-M-E-N-T
we
are
it
Resten
av
er
The
rest
of
you
Bäst
att
ni
lämnar
gussar
hemma
när
er
stad
besöks
av
Första
femman
You
better
leave
your
sweethearts
at
home
when
your
city
is
visited
by
the
First
five
Stadslaget,
ett
axplock
av
stans
bästa
spelare
City
Tournament,
a
selection
of
the
city's
best
players
Vid
startskottet
så
vet
man
vem
som
blir
segrare
At
the
starting
shot,
you
know
who
will
be
the
winner
Ett
gäng
skarpskyttar
med
kraft
å
precision,
grabben
A
bunch
of
snipers
with
power
and
precision,
man
El
Maco
vänster
ytterposition,
grabben
El
Maco
left
wing
position,
man
Så
det
e
'nog
bäst
att
ni
bildar
en
mur
So
it's
probably
best
if
you
form
a
wall
Och
sätter
in
fem,
sex
eller
sju
killar
i
bur,
för
And
put
five,
six
or
seven
guys
in
the
cage,
because
Vi
har
kommit
för
att
plocka
hem
titeln
We
have
come
to
take
home
the
title
Och
representera
för
hela
Special
Blend-klicken
And
represent
the
entire
Special
Blend
clique
Så
härmed
gör
vi
vårt
namn
känt
och
rent
allmänt
So
hereby
we
make
our
name
known
and
generally
Höjer
standarden
i
hela
branschen
Raise
the
standard
throughout
the
industry
Det
här
landet
e
småpotatis
för
oss,
vi
är
This
country
is
small
potatoes
for
us,
we
are
Ljusår
bättre
fast
vi
bara
gör
oss,
hör
oss!
Light
years
better
even
though
we
just
do
ourselves,
listen
to
us!
S-T-A-D-S-L-A-G-E-T
det
'e
vi
som
e'
det
C-I-T-Y-T-O-U-R-N-A-M-E-N-T
we
are
it
Resten
av
er
The
rest
of
you
Även
om
du
får
lust
att
hämnas,
gå
aldrig
en
match
mot
Första
femman
Even
if
you
feel
like
revenge,
never
go
a
match
against
the
First
five
S-T-A-D-S-L-A-G-E-T
det
'e
vi
som
e'
det
C-I-T-Y-T-O-U-R-N-A-M-E-N-T
we
are
it
Resten
av
er
The
rest
of
you
Även
om
du
får
lust
att
hämnas,
gå
aldrig
en
match
mot
Första
femman
Even
if
you
feel
like
revenge,
never
go
a
match
against
the
First
five
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Salazar, Rodrigo Gonzales, Mingus Price, Kristoffer Malmsten, Marcus Price, Tom Piha, Mattias Marvin Lindstrom, Morgan Rohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.