Faudel - Je N'ai Que Mon Coeur - Single Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faudel - Je N'ai Que Mon Coeur - Single Version




Je N'ai Que Mon Coeur - Single Version
I Have Only My Heart - Single Version
Je n'ai pas de fortune
I have no fortune
Ni de trésor qui someille
Nor a hidden treasure
Je suis une poussière de lune
I am but a speck of moonlight
Dans la lumière du soleil
In the light of the sun
Je n'ai pas de palais
I have no palace
Ni de couronne à t'offrir,
Nor a crown to offer you,
Si tu me suis ou je vais
If you follow me where I go
Tu n'auras jamais d'empire.
You will never have an empire.
Je n'ai pas de richesses
I have no wealth
Plus précieuse que mon amour,
More precious than my love,
Je ne suis qu'une promesse.
I am but a promise.
Je n'ai rien d'autre à t'apporter
I have nothing else to bring you
Que mes yeux pour t'admirer,
But my eyes to admire you,
Et mon corps pour te protéger
And my body to protect you
Je n'ai que ma voix pour chanter
I have only my voice to sing
Et le ciel pour t'abriter
And the sky to shelter you
Je N'ai Que Mon Coeur pour t'aimer.
I only have my heart to love you.
Je n'ai pas le nom d'un prince,
I do not have a prince's name,
Je n'ai pas l'habit d'un roi,
I do not wear a king's robe,
Et ma bourse est si mince
And my purse is so thin
Qu'elle s'effile entre mes doigts.
That it slips through my fingers.
Je peux dormir sur la paille
I can sleep on straw
En rêvant de satin,
Dreaming of satin,
Si tu me suis ou que j'aille
If you follow me wherever I go
Mon âme sera ton jardin.
My soul will be your garden.
Je n'ai pas droit aux honneurs
I am not entitled to the honors
Qu'on accompagne de festins,
That accompany feasts,
Moi je préfère ton bonheur.
I prefer your happiness.





Writer(s): Patrick Dupont, Grégory Chabasse, Sylvain Moraillon, Gregory Chabasse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.