Paroles et traduction Faudel - Salsa Rai - Sin Cadena
Behind
this
walls,
I'ma
find
out
what's
going
on
За
этими
стенами
я
узнаю,
что
происходит.
I'm
gonna
find,
the
cure
for
our
peoples
down
fall
Я
найду
лекарство
для
наших
народов,
падающих
вниз.
I'm
gone
find
out,
why
we
filling
up
penitentiaries
Я
собираюсь
выяснить,
почему
мы
заполняем
тюрьмы.
Faster
than
they
can
build
them
Быстрее,
чем
они
могут
их
построить.
I'm
gonna
to
find
out,
why
half
of
our
population
Я
собираюсь
выяснить,
почему
половина
нашего
населения
Is
behind
bars
and
penitentiaries
and
caught
in
the
system
Он
за
решеткой
и
в
тюрьмах,
он
пойман
в
ловушку
системы.
I'm
gone
to
find
out,
why
all
of
our
people
are
getting
locked
up
Я
уехал,
чтобы
выяснить,
почему
все
наши
люди
сидят
взаперти.
I'm
gonna
find
the
answers,
we're
on
the
inside
of
this
hat
Я
собираюсь
найти
ответы,
мы
находимся
внутри
этой
шляпы.
I
promise,
we're
only
gonna
get
stronger
Обещаю,
мы
станем
только
сильнее.
Just
me
and
you,
lets
take
the
town
over
Только
я
и
ты,
давай
захватим
этот
город.
You
my
best
friend
and
a
down
soldier
Ты
мой
лучший
друг
и
поверженный
солдат
At
your
apartments
we
can
stack
dollars
В
твоих
апартаментах
мы
можем
складывать
доллары.
Families
to
see
how
the
grass
hoppers
Семьи,
чтобы
увидеть,
как
прыгают
на
траве.
So
I
trust
you,
love
you
like
a
brother
Поэтому
я
доверяю
тебе,
люблю
тебя,
как
брата.
I
wish
you
knew
she's
a
_ and
I
could
_ her
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
знал,
что
она
...
и
я
мог
бы
...
But
I
haven't,
I
know
she
hold
your
heart
Но
я
этого
не
сделал,
я
знаю,
что
она
завладела
твоим
сердцем.
You
know
the
streets
but
you
not
so
hoe
smart
Ты
знаешь
улицы,
но
ты
не
так
уж
и
умна.
Fuck
it
though!
Lets
make
fast
fitty
maine
К
черту
все
это!
давайте
сделаем
быстрый
фитти
Мэн
Hits
this
muthafuckin'
streets
like
some
heavy
rain
Обрушивается
на
эти
чертовы
улицы,
как
проливной
дождь.
You
got
kick
do'
burglarers
and
murderers
Ты
должен
пнуть
грабителей
и
убийц.
If
a
fiend
wants
a
front
take
his
furniture
Если
злодей
хочет
прикрыться
забери
его
мебель
We
a
team,
that's
how
it
should
of
been
Мы
команда,
так
и
должно
быть.
Whether
shooting
hoops
or
selling
dope
at
Will
& Glen
Будь
то
стрельба
по
обручам
или
продажа
наркотиков
в
Will
& Glen
Public
housing
on
Fridays
pushing
thousands
Государственное
жилье
по
пятницам
толкает
тысячи
людей
Fifty
fifty
together
we
was
moving
mountains
Пятьдесят
на
пятьдесят
вместе
мы
двигали
горы
One
day
they
will
come
Однажды
они
придут.
And
try
to
take
your
life
away
И
попытайся
забрать
свою
жизнь.
For
when
devils
strike
Ибо
когда
нападают
дьяволы
It's
a
love
thing
Это
любовь.
They
just
love
to
see
when
you
down
maine
Они
просто
обожают
смотреть
когда
ты
спускаешься
вниз
по
мэну
For
when
devils
strike
Ибо
когда
нападают
дьяволы
I
get
a
call
from
my
boy
bout
seven
thirty
Мне
звонит
мой
парень
около
семи
тридцати.
Eating
pizza
with
my
bitch
watching
Eddie
Murphy
Ем
пиццу
с
моей
сучкой,
смотрю
Эдди
Мерфи.
He
said
his
working
but
something
went
wrong
Он
сказал,
что
работает,
но
что-то
пошло
не
так.
I
grab
my
gat
and
put
my
bullet
prove
vest
on
Я
хватаю
пистолет
и
надеваю
бронежилет.
He
said
meet
him
at
Palace
Inn
room
six
Он
сказал
встретимся
в
Палас
ИНН
номер
шесть
Turns
out
he
was
smoking
crack
with
two
chicks
Оказалось,
он
курил
крэк
с
двумя
цыпочками.
He
said
"Los
I
took
a
few
hits
at
two
A.M
Он
сказал:
"Лос,
я
принял
несколько
ударов
в
два
часа
ночи.
After
that
I
haven't
stopped
until
you
came
in
После
этого
я
не
останавливался,
пока
ты
не
вошла.
Got
twelve
rocks
left
out
of
forty
foo
Осталось
двенадцать
камней
из
сорока.
Take
what
I
got
or
I'll
smoke
'em
too
Возьми
то,
что
у
меня
есть,
или
я
тоже
их
выкурю.
See
the
money
started
coming
in
real
late
Видишь
ли
деньги
начали
поступать
очень
поздно
So
I
tried
some,
just
to
be
awake
Поэтому
я
попробовал
немного,
просто
чтобы
не
заснуть.
I
thought
it
be
like
coke
that's
why
I
did
it
Я
думал
что
это
похоже
на
кокаин
вот
почему
я
это
сделал
But
man
it's
like
ten
times
more
addictive"
Но,
блин,
это
в
десять
раз
сильнее
вызывает
привыкание.
That
night
he
turned
into
a
crack
head
В
ту
ночь
он
превратился
в
сумасшедшего.
A
month
later,
my
boy
looked
half
dead
Месяц
спустя
мой
мальчик
выглядел
полумертвым.
Cops
caught
him
with
a
pipe
full
of
residue
Копы
поймали
его
с
трубкой,
полной
остатков.
I
was
sad
but
I
felt
it
would
help
him
too
Мне
было
грустно,
но
я
чувствовала,
что
это
поможет
и
ему.
He
got
two
years
now
his
getting
healthier
У
него
есть
два
года
и
он
становится
здоровее
His
in
the
pen,
and
I
regret
I
felt
for
her
Он
в
загоне,
и
я
сожалею,
что
сочувствовал
ей.
I
took
her
out
to
a
place
called
Wizard
Lounge
Я
повел
ее
в
заведение
под
названием
Wizard
Lounge.
She
had
soda,
me
I
was
zipping
Crown
У
нее
была
содовая,
а
у
меня-молниеносная
Корона.
We
agreed
on
a
friendly
date,
no
touching
Мы
договорились
о
дружеском
свидании,
никаких
прикосновений.
By
the
end
of
the
night
we
was
both
fuckin'
К
концу
ночи
мы
оба
трахались.
At
my
trailer
was
the
first
time
that
we
did
it
В
моем
трейлере
мы
впервые
это
сделали
I
know
it
hurts,
so
I
won't
get
that
specific
Я
знаю,
что
это
больно,
поэтому
не
буду
вдаваться
в
подробности.
But
remember
on
the
first
day
you
got
out?
Но
помнишь,
как
в
первый
день
ты
выбрался?
And
we
met
right
in
front
of
your
mom's
house
И
мы
встретились
прямо
перед
домом
твоей
мамы.
I
cried
like
a
pig,
I
was
feeling
low
Я
плакал,
как
свинья,
мне
было
плохо.
I
couldn't
tell
you,
cause
I
knew
you
would
kill
the
hoe
Я
не
мог
сказать
тебе,
потому
что
знал,
что
ты
убьешь
мотыгу.
I
was
mad
at
me
and
I
hated
her
Я
злился
на
себя
и
ненавидел
ее.
A
month
later,
she
asked
if
I
came
in
her
Месяц
спустя
она
спросила,
не
зашел
ли
я
к
ней.
She
got
pregnant
and
didn't
know
whose
it
was
Она
забеременела
и
не
знала,
чей
это
был
ребенок.
If
you
high
right
now,
you
might
lose
your
buzz
Если
ты
сейчас
под
кайфом,
то
можешь
потерять
свой
кайф.
But
in
court,
she
lied
and
said
it
never
happened
Но
в
суде
она
солгала,
сказав,
что
этого
никогда
не
было.
Now
she
suing
for
the
money
that
I
get
from
rappin'
Теперь
она
судится
за
деньги,
которые
я
получаю
от
рэпа.
I
lost
the
case,
but
how
did
I
expect
to
win?
Я
проиграл
дело,
но
как
я
мог
рассчитывать
на
победу?
When
my
jury
didn't
have
one
Mexican
Когда
у
моих
присяжных
не
было
ни
одного
мексиканца.
And
they
knew
I
didn't
do
that
dumb
shit
И
они
знали,
что
я
не
делал
этого
глупого
дерьма.
Now
I
gotta
show
'em
who
they
_ with
Теперь
я
должен
показать
им,
с
кем
они
общаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bedoya Giraldo Yuri Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.