Faun - Odin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faun - Odin




Odin
Odin
In eisiger Vorzeit hast du einst gewacht
In icy days of yore, thou didst keep watch
Hast Gungnir geworfen, warst Speer in der Schlacht
Thou didst hurl Gungnir, a spear in battle
Zogst durch die Neun Welten als Wandrer bei Nacht
Thou didst wander through the Nine Worlds as a wanderer in the night
Hast uns Mimirs heiligen Brunnen wieder gebracht
Thou didst bring us Mimir's holy well again
Neun Tage hingst du
Nine days thou hungst
In Yggrasils Zweigen
On Yggdrasil's branches
Neun lange Nächte
Nine long nights
Für 16 magische Zeichen
For 16 magical signs
Magische Zeichen um den Tod zu beschwören
Magical signs to invoke death
Um Kranke zu heilen und Feinde zu stören
To heal the sick and confound the enemy
Um Flammen zu halten, die Schwerter zu lenken
To hold the flames, to guide the swords
Um Geister zu fragen und die Speere zu senken
To question the spirits and lower the spears
Neun Tage hingst du
Nine days thou hungst
In Yggrasils Zweigen
On Yggdrasil's branches
Neun lange Nächte
Nine long nights
Für 16 magische Zeichen
For 16 magical signs
Veit ek, at ek hekk
Veit ek, at ek hekk
Vindga meiði á
Vindga meiði á
Nætr allar níu
Nætr allar níu
Geiri undaðr
Geiri undaðr
Ok gefinn Óðni
Ok gefinn Óðni
Sjalfr sjalfum mér
Sjalfr sjalfum mér
á þeim meiði
á þeim meiði
Er manngi veit
Er manngi veit
Hvers af rótum renn
Hvers af rótum renn
Við hleifi mik sældu
With bread they fed me not
við hornigi;
Nor with a drinking horn;
Nýsta ek niðr
Down I looked
Nam ek upp rúnar
I took up the runes
æpandi nam
Screaming I took them
æpandi nam
Screaming I took them
Fell ek aftr þaðan
Thence I fell back
Veistu, hvé rísta skal?
Knowest thou how to carve?
Veistu, hvé ráða skal?
Knowest thou how to interpret?
Veistu, hvé fáa skal?
Knowest thou how to receive?
Veistu, hvé freista skal?
Knowest thou how to test?
Veistu, hvé biðja skal?
Knowest thou how to invoke?
Veistu, hvé blóta skal?
Knowest thou how to sacrifice?
Veistu, hvé senda skal?
Knowest thou how to send forth?
Veistu, hvé sóa skal?
Knowest thou how to pour out?
Neun Tage hingst du
Nine days thou hungst
In Yggrasils Zweigen
On Yggdrasil's branches
Neun lange Nächte
Nine long nights
Für 16 magische Zeichen
For 16 magical signs





Writer(s): Oliver Pade, Fiona Rueggeberg, Niel Florian Mitra, Stephan Groth, Ruediger Maul, Einar Selvik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.