Faun - Räven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faun - Räven




Räven
Лиса
Mit dem Lärm dieser Welt lief ich weit hinaus
Устав от мирского шума, я бежала прочь,
Durch das Dickicht hin zu jenem wilden Ort
Сквозь чащу, туда, где царит дикий нрав.
Der mir zwischen verborgenen Steinen
Где скалы молчанье хранят по ночам,
Seinen Schutz und weise Stille bot
Укрыв от тревог и даруя покой.
Atme aus
Вздохни и забудь,
Alles was schmerzt
Всю боль отпусти.
Ich sah einen roten Fuchs im silbernen Grau
Я увидела лиса, рыжего, как заря, в свете лунном.
Seine dunklen Blicke fragten
В глазах его темных вопрос прозвучал,
Wird das Licht schon trüb?
«Не гаснет ли свет в твоих ясных очах?»
Lass uns beide doch verstecken
Давай же укроемся в песне моей,
In dem Lied, das ich schrieb
В строках, что тебе посвящаю, мой свет.
Von Bäumen die allein
Там деревья одни
Im Traume rauschen
Шумят листвой во сне.
Dem Rascheln ihrer Blätter
Их шелест чарующий
Dort gemeinsam lauschen
Мы будем слушать вдвоем.
Lauf und wag'es
Беги же скорее,
Lauf zu mir
Беги ко мне.
Im Schutz der Steine
В объятьях каменьев
Find ich zu dir
Тебя найду.
Schliess die Augen
Закрой свои очи,
Lass dich Fallen
Себя доверь.
Findest die Magie in Allem
Во всем волшебство ты найдешь.
Er führte mich zwischen Wurzeln glühend Stein
Он вел меня сквозь корни, сквозь огненный камень,
Dort hat sich die Nacht mit dem Morgen vereint
Туда, где ночь с рассветом сливаются в танце.
Sein Traum ist so alt, wie unser Sein
Его сон древен, как мир, неизменен,
Nichts bleibt wie es war, nichts ist wie es scheint
И ничто не вечно под солнцем, мой милый.
Atme aus
Вздохни и услышь,
Höre mein Herz
Как бьется в груди
Ich sah einen roten Fuchs im silbernen Grau
Я вижу лиса, рыжего, как заря, в свете лунном.





Writer(s): Oliver Pade, Niel Florian Mitra, Stephan Groth, Ruediger Maul, Katja Moslehner, Maya Fridman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.